| 随便看 |
- pull the rug from under someone's feet
- pull the rug out from under someone
- pull the strings
- pull the wool over someone's eyes
- pull through
- pull through
- pull through (something)
- pull through something
- pull together
- pull up
- pull up short
- pull up stakes
- pull up stakes
- pull your finger out
- pull yourself together
- remote-controlled
- remotely
- remoteness
- remote sensing
- remote working
- remotivate
- re-motivate
- remotivation
- re-motivation
- remould
- 絕大多數
- 絕大部分
- 絕妙
- 絕密
- 絕密文件
- 絕對
- 絕對值
- 絕對地址
- 絕對多數
- 絕對大多數
- 絕對數字
- 絕對權
- 絕對溫度
- 絕對濕度
- 絕對觀念
- 絕對連續
- 絕對零度
- 絕對高度
- 絕情
- 絕技
- 絕招
- 絕景
- 絕望
- 絕望的境地
- 絕殺
- “FSP”是“St. Pierre Airport, St. Pierre, St. Pierre & Miquelon”的缩写,意思是“圣皮埃尔机场、圣皮埃尔、圣皮埃尔和密克隆”
- “CMB”是“Colombo, Sri Lanka”的缩写,意思是“斯里兰卡科伦坡”
- “ZAZ”是“Zaragoaza, Spain”的缩写,意思是“西班牙萨拉戈萨”
- “VIT”是“Vitoria, Spain”的缩写,意思是“西班牙维多利亚”
- “VGO”是“Vigo, Spain”的缩写,意思是“西班牙Vigo”
- “VLL”是“former code for Valladolid Airport, Valladolid, Spain”的缩写,意思是“西班牙瓦尔拉多利德前机场代码”
- “VLC”是“Valencia, Spain”的缩写,意思是“西班牙瓦伦西亚”
- “SVQ”是“San Pablo Airport, Sevilla, Spain”的缩写,意思是“西班牙塞维利亚圣帕布罗机场”
- “SCQ”是“Santiago de Compostela, Spain”的缩写,意思是“西班牙,圣地亚哥”
- “SDR”是“Santander, Spain”的缩写,意思是“西班牙桑坦德”
- “EAS”是“San Sebastian, Spain”的缩写,意思是“西班牙圣塞巴斯蒂安”
- “SLM”是“Salamanca, Spain”的缩写,意思是“西班牙萨拉曼卡”
- “REU”是“Reus, Spain”的缩写,意思是“西班牙雷乌斯”
- “PNA”是“Pamplona, Spain”的缩写,意思是“西班牙潘普洛纳”
- “PMI”是“Palma Mallorca, Spain”的缩写,意思是“Palma Mallorca, Spain”
- “MJV”是“Murcia, Spain”的缩写,意思是“西班牙穆尔西亚”
- “MAH”是“Menorca, Spain”的缩写,意思是“西班牙梅诺卡岛”
- “MLN”是“Melilla, Spain”的缩写,意思是“西班牙梅利利亚”
- “AGP”是“Malaga, Spain”的缩写,意思是“西班牙Malaga”
- “MAD”是“Madrid, Spain”的缩写,意思是“西班牙马德里”
- “LCG”是“La Coruna, Spain”的缩写,意思是“拉科鲁纳,西班牙”
- “XRY”是“La Parra Airport, Jerez de la Frontera, Spain”的缩写,意思是“La Parra Airport, Jerez de la Frontera, Spain”
- “IBZ”是“Ibiza, Spain”的缩写,意思是“西班牙伊比萨”
- “GRX”是“Granada, Spain”的缩写,意思是“西班牙格拉纳达”
- “JCU”是“Ceuta Heliport, Ceuta, Spain”的缩写,意思是“塞尤塔直升机机场,塞尤塔,西班牙”
|