英文缩写 |
“SGN”是“So Graham Norton”的缩写,意思是“所以格雷厄姆·诺顿” |
释义 |
英语缩略词“SGN”经常作为“So Graham Norton”的缩写来使用,中文表示:“所以格雷厄姆·诺顿”。本文将详细介绍英语缩写词SGN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGN”(“所以格雷厄姆·诺顿)释义 - 英文缩写词:SGN
- 英文单词:So Graham Norton
- 缩写词中文简要解释:所以格雷厄姆·诺顿
- 中文拼音:suǒ yǐ gé léi è mǔ nuò dùn
- 缩写词流行度:4914
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为So Graham Norton英文缩略词SGN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“So Graham Norton”作为“SGN”的缩写,解释为“所以格雷厄姆·诺顿”时的信息,以及英语缩略词SGN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “57265”是“Strandburg, SD”的缩写,意思是“斯特兰德堡”
- “57264”是“Stockholm, SD”的缩写,意思是“SD斯德哥尔摩”
- “57263”是“South Shore, SD”的缩写,意思是“南岸”
- “57262”是“Sisseton, SD”的缩写,意思是“锡塞顿”
- “57261”是“Roslyn, SD”的缩写,意思是“Roslyn”
- “57260”是“Rosholt, SD”的缩写,意思是“Rosholt”
- “57259”是“Revillo, SD”的缩写,意思是“Revillo”
- “57258”是“Raymond, SD”的缩写,意思是“雷蒙德”
- “57257”是“Peever, SD”的缩写,意思是“皮弗”
- “57256”是“Ortley, SD”的缩写,意思是“Ortley”
- “57255”是“New Effington, SD”的缩写,意思是“新埃芬顿,SD”
- “57253”是“Milbank, SD”的缩写,意思是“米尔班克”
- “57252”是“Milbank, SD”的缩写,意思是“米尔班克”
- “57251”是“Marvin, SD”的缩写,意思是“马尔文”
- “57249”是“Lake Preston, SD”的缩写,意思是“SD普雷斯顿湖”
- “57248”是“Lake Norden, SD”的缩写,意思是“莱克诺登”
- “57247”是“Lake City, SD”的缩写,意思是“莱克城”
- “57246”是“Labolt, SD”的缩写,意思是“拉博尔特”
- “57245”是“Kranzburg, SD”的缩写,意思是“克兰兹堡”
- “57244”是“Hetland, SD”的缩写,意思是“荷兰海德兰”
- “57243”是“Henry, SD”的缩写,意思是“亨利”
- “57242”是“Hazel, SD”的缩写,意思是“黑兹尔”
- “57241”是“Hayti, SD”的缩写,意思是“Hayti”
- “57239”是“Grenville, SD”的缩写,意思是“格伦维尔”
- “57238”是“Goodwin, SD”的缩写,意思是“古德温”
- thank God
- thank God, goodness, heaven(s), etc.
- thankless
- thanklessly
- thanks
- thanks
- thanks a bunch
- thanks a lot
- thanks a million
- thanks for nothing
- thanksgiving
- Thanksgiving
- Thanksgiving (Day)
- Thanksgiving Day
- thank someone for something
- thanks to someone
- thanks to someone/something
- thanks to something
- thank you
- thank your lucky stars
- that
- that beats all
- that beats everything
- thatch
- thatched
- 泛
- 泛代数
- 泛代數
- 泛光灯
- 泛光燈
- 泛函
- 泛函分析
- 泛大洋
- 泛大陆
- 泛大陸
- 泛定方程
- 泛得林
- 路途
- 路途遙遠
- 路途遥远
- 路遇
- 路過
- 路遙知馬力,日久見人心
- 路遥知马力,日久见人心
- 路邊
- 路邊攤
- 路障
- 路霸
- 路面
- 路面电车
|