| 英文缩写 |
“MPR”是“Methods Of Psychological Research”的缩写,意思是“心理研究方法” |
| 释义 |
英语缩略词“MPR”经常作为“Methods Of Psychological Research”的缩写来使用,中文表示:“心理研究方法”。本文将详细介绍英语缩写词MPR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MPR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MPR”(“心理研究方法)释义 - 英文缩写词:MPR
- 英文单词:Methods Of Psychological Research
- 缩写词中文简要解释:心理研究方法
- 中文拼音:xīn lǐ yán jiū fāng fǎ
- 缩写词流行度:3951
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Methods Of Psychological Research英文缩略词MPR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MPR的扩展资料-
By using the methods of documentary data, psychological measurement and mathematic statistics, the research has been done to study the sports motivation of basketball players in eight universities of Hunan province.
运用心理测量法和数理统计法等方法,对湖南省8所高校篮球运动员的运动动机水平进行调查研究。
-
Methods : To investigate the mechanisms of WCH by means of psychological behavior research.
方法:应用心理行为方法探讨白大衣性高血压的机制。
-
Methods : With the guidance of the theory of psychological measurement, we established the structure and entry of insomnia with the state of jingji and anxiety through literature research and expert advice, then the questionnaires were formed.
方法:在心理测量学的理论指导下,通过文献调研,专家咨询,确立了失眠症惊悸不安状态评定量表的结构及条目,形成调查问卷。
上述内容是“Methods Of Psychological Research”作为“MPR”的缩写,解释为“心理研究方法”时的信息,以及英语缩略词MPR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98675”是“Yacolt, WA”的缩写,意思是“瓦城雅科尔特”
- “98674”是“Woodland, WA”的缩写,意思是“瓦城Woodland”
- “98673”是“Wishram, WA”的缩写,意思是“瓦城Wishram”
- “98672”是“White Salmon, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚白鲑鱼”
- “98671”是“Washougal, WA”的缩写,意思是“瓦城沃舒格尔”
- “98670”是“Wahkiacus, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦基亚库斯”
- “98668”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98667”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98666”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98665”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98664”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98663”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98662”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98661”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98660”是“Vancouver, WA”的缩写,意思是“瓦城温哥华”
- “98655”是“Hazel Dell North, WA”的缩写,意思是“哈泽尔戴尔北,华盛顿州”
- “98653”是“Lyle, WA”的缩写,意思是“Lyle,瓦城”
- “98651”是“Underwood, WA”的缩写,意思是“Underwood,瓦城”
- “98650”是“Trout Lake, WA”的缩写,意思是“瓦城鳟鱼湖”
- “98649”是“Toutle, WA”的缩写,意思是“Toutle,瓦城”
- “98648”是“Stevenson, WA”的缩写,意思是“史蒂文森,瓦城”
- “98647”是“Skamokawa, WA”的缩写,意思是“Skamokawa,瓦城”
- “98645”是“Silverlake, WA”的缩写,意思是“Silverlake,瓦城”
- “98644”是“Seaview, WA”的缩写,意思是“瓦城海景酒店”
- “98643”是“Rosburg, WA”的缩写,意思是“瓦城罗斯堡”
- take it out of someone
- take its/a toll
- take it/things easy
- take it upon yourself to do sth
- take/lead someone on/to one side
- take leave of your senses
- take matters into your own hands
- take my word for it
- taken
- take/need a cold shower
- take no prisoners
- take note of something
- take off
- take-off
- take office
- take one at a time
- take one (thing) at a time
- take one thing at a time
- take on something
- takeout
- take out
- takeover
- take over
- take over/up the reins
- take/pick up the gauntlet
- 截斷
- 截止
- 截止日
- 截止期限
- 截然
- 截然不同
- 截獲
- 截瘫
- 截癱
- 截稿
- 截線
- 截线
- 截肢
- 截至
- 截获
- 截距
- 截長補短
- 截长补短
- 截面
- 戬
- 戭
- 戮
- 戮
- 戮力同心
- 戯
|