| 英文缩写 |
“SJC”是“Saint Joseph College”的缩写,意思是“圣约瑟夫学院” |
| 释义 |
英语缩略词“SJC”经常作为“Saint Joseph College”的缩写来使用,中文表示:“圣约瑟夫学院”。本文将详细介绍英语缩写词SJC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SJC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SJC”(“圣约瑟夫学院)释义 - 英文缩写词:SJC
- 英文单词:Saint Joseph College
- 缩写词中文简要解释:圣约瑟夫学院
- 中文拼音:shèng yuē sè fū xué yuàn
- 缩写词流行度:4390
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Saint Joseph College英文缩略词SJC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SJC的扩展资料-
Students will be introduced to USA university campus life and American culture at Saint Joseph College(SJC)'s small, beautiful and safe campus.
学生们将会在我们环境优美,安全的校院里真正了解美国大学生活和美国文化。
-
Studying on Core curriculum of Saint Joseph's College can be helpful for our undergraduate reform at mass higher education stage, for raising the efficiency of political, moral & ethical education in our universities and colleges.
对于圣玖斯弗学院核心课程的研究,有助于我国高等教育大众化阶段的本科生课程改革,有助于提高我国高校本科生思想政治教育的有效性。
-
A Survey on Core Curriculum of Saint Joseph's College
美国圣玖斯弗学院的核心课程评介
上述内容是“Saint Joseph College”作为“SJC”的缩写,解释为“圣约瑟夫学院”时的信息,以及英语缩略词SJC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- “LFEL”是“Le Blanc, S-France”的缩写,意思是“Le Blanc, S-France”
- “LFEK”是“Ossoudun, S-France”的缩写,意思是“Ossoudun, S-France”
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- “LFEI”是“Briare-Chatillon, S-France”的缩写,意思是“Briare-Chatillon, S-France”
- “LFEH”是“Aubigny-sur-Nere, S-France”的缩写,意思是“Aubigny-sur-Nere, S-France”
- “LFEG”是“Argenton-sur-Creuse, S-France”的缩写,意思是“Argenton-sur-Creuse, S-France”
- “LFEF”是“Amboise-Dierre, S-France”的缩写,意思是“Amboise-Dierre, S-France”
- “LFED”是“Pontivy, S-France”的缩写,意思是“Pontivy, S-France”
- “LFEC”是“Ouessant, S-France”的缩写,意思是“Ouessant, S-France”
- “LFEB”是“Dinan-Trelivan, S-France”的缩写,意思是“迪南·特雷利文,法国南部”
- “LFEA”是“Belle-Ile, S-France”的缩写,意思是“Belle-Ile, S-France”
- “LFDZ”是“Condat-sur-Vezere, S-France”的缩写,意思是“Condat-sur-Vezere, S-France”
- “LFDY”是“Bordeaux-Yvrac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Yvrac, S-France”
- “LFDX”是“Fumel-Montayral, S-France”的缩写,意思是“Fumel-Montayral, S-France”
- “LFDW”是“Chauvigny, S-France”的缩写,意思是“法国南部Chauvigny”
- “LFDV”是“Couhe-Verac, S-France”的缩写,意思是“Couhe-Verac, S-France”
- “LFDU”是“Lesparre-St. Laurent du Medoc, S-France”的缩写,意思是“Lesparre-St. Laurent Du Medoc, S-France”
- “LFDS”是“Sarlat-Domme, S-France”的缩写,意思是“Sarlat-Domme, S-France”
- “LFDR”是“La Reole-Floudes, S-France”的缩写,意思是“La Reole-Floudes, S-France”
- “LFDQ”是“Castelnau-Magnoac, S-France”的缩写,意思是“Castelnau-Magnoac, S-France”
- “LFDO”是“Bordeaux-Souge, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Souge, S-France”
- “LFDN”是“Rochefort-Saint Agnant, S-France”的缩写,意思是“Rochefort-Saint Agnant, S-France”
- “LFDM”是“Marmande-Virazeil, S-France”的缩写,意思是“Marmande-Virazeil, S-France”
- finders keepers losers weepers
- fin-de-siècle
- find fault with
- find fault with someone
- find fault with someone/something
- find fault with something
- finding
- find it in your heart to do something
- find out
- find out/see how the land lies
- find someone out
- find (something) out
- find something out
- find your bearings
- find your feet
- find your own level
- find your tongue
- find your voice
- find your way
- fine
- fine art
- fine dining
- finely
- fineness
- fine print
- 蹤影
- 蹤跡
- 蹦
- 蹦儿
- 蹦兒
- 蹦出來
- 蹦出来
- 蹦床
- 蹦极
- 蹦極
- 蹦跳
- 蹦跶
- 蹦蹦儿车
- 蹦蹦兒車
- 蹦蹦跳跳
- 蹦躂
- 蹦达
- 蹦迪
- 蹦達
- 蹦高
- 蹦高儿
- 蹦高兒
- 蹧
- 蹧塌
- 蹧蹋
|