英文缩写 |
“SSX”是“Specially Superb Xcellence”的缩写,意思是“Specially Superb Xcellence” |
释义 |
英语缩略词“SSX”经常作为“Specially Superb Xcellence”的缩写来使用,中文表示:“Specially Superb Xcellence”。本文将详细介绍英语缩写词SSX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SSX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SSX”(“Specially Superb Xcellence)释义 - 英文缩写词:SSX
- 英文单词:Specially Superb Xcellence
- 缩写词中文简要解释:Specially Superb Xcellence
- 缩写词流行度:3377
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Specially Superb Xcellence英文缩略词SSX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Specially Superb Xcellence”作为“SSX”的缩写,解释为“Specially Superb Xcellence”时的信息,以及英语缩略词SSX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “34990”是“Palm City, FL”的缩写,意思是“FL棕榈城”
- “34988”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34987”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34986”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34985”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34984”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34983”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34982”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34981”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34979”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34974”是“Okeechobee, FL”的缩写,意思是“FL奥基乔比”
- “34973”是“Okeechobee, FL”的缩写,意思是“FL奥基乔比”
- “34972”是“Okeechobee, FL”的缩写,意思是“FL奥基乔比”
- “34958”是“Jensen Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州延森海滩”
- “34957”是“Jensen Beach, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州延森海滩”
- “34956”是“Indiantown, FL”的缩写,意思是“FL印第安敦”
- “COLO”是“Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州”
- “34954”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34953”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34952”是“Port Saint Lucie, FL”的缩写,意思是“佛罗里达州圣卢西港”
- “34951”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34950”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34949”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34948”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- “34947”是“Fort Pierce, FL”的缩写,意思是“FL皮尔斯堡”
- telerobotics
- telesales
- telesales
- telescope
- telesthesia
- Teletext
- telethon
- teletypewriter
- televangelism
- televangelist
- televise
- televised
- television
- televisual
- telework
- teleworker
- teleworking
- telex
- tell
- tell against someone
- tell against someone/something
- tell against something
- teller
- telling
- telling-off
- 不乾不淨
- 不乾不淨,吃了沒病
- 不了
- 不了
- 不了了之
- 不予
- 不予理会
- 不予理會
- 不予置評
- 不予置评
- 不予評論
- 不予评论
- 不争
- 不争气
- 不事张扬
- 不事張揚
- 不事生产
- 不事生產
- 不二
- 不二价
- 不二價
- 不二法門
- 不二法门
- 不亚
- 不亚于
|