| 英文缩写 |
“SXN”是“Section”的缩写,意思是“截面” |
| 释义 |
英语缩略词“SXN”经常作为“Section”的缩写来使用,中文表示:“截面”。本文将详细介绍英语缩写词SXN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SXN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SXN”(“截面)释义 - 英文缩写词:SXN
- 英文单词:Section
- 缩写词中文简要解释:截面
- 中文拼音:jié miàn
- 缩写词流行度:5814
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Section英文缩略词SXN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SXN的扩展资料-
He said it was wrong to single out any section of society for Aids testing
他说把社会中的任何一部分人抽选出来做艾滋病检查都是不对的。
-
It holds vegetables in place while they are being peeled or sectioned.
将蔬菜削皮或切片时用它来固定。
-
For some buildings a vertical section is more informative than a plan.
有些建筑的立面图能比平面图提供更多的信息。
-
They moulded a complete new bow section for the boat.
他们为这艘船铸造了一个完整的新船头。
-
A section of the Bay Bridge had collapsed
海湾大桥有一段垮塌了。
上述内容是“Section”作为“SXN”的缩写,解释为“截面”时的信息,以及英语缩略词SXN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WVPW”是“FM-88.9, Parkersburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-88.9,西弗吉尼亚州帕克斯堡”
- “WVNS”是“TV-59, Ghent, West Virginia”的缩写,意思是“TV-59, Ghent, West Virginia”
- “WVMH”是“West Virginia Media Holdings, LLC.”的缩写,意思是“西弗吉尼亚媒体控股有限公司”
- “WVNR”是“AM-1340, Poultney, Vermont”的缩写,意思是“AM-1340, Poultney, Vermont”
- “WVMU”是“FM-91.6, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.6, Scranton, Pennsylvania”
- “WVMT”是“AM-620, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“AM-620, Burlington, Vermont”
- “WVMS”是“West Valley Middle School”的缩写,意思是“西谷中学”
- “WVMS”是“Willow Valley Middle School”的缩写,意思是“柳谷中学”
- “WDOL”是“LPTV-25, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-25, Dothan, Alabama”
- “WTHC”是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”
- “WANX”是“LPTV-56, Rome, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-56,乔治亚州罗马”
- “WXOX”是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”
- “WVMM”是“FM-90.7, Messiah College, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆弥赛亚学院”
- “WVMM”是“FM-90.7, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆”
- “WVML”是“West Virginia Municipal League”的缩写,意思是“西弗吉尼亚市政联盟”
- “WVETDE”是“West Virginia Equipment Technology Design Expo”的缩写,意思是“西弗吉尼亚设备技术设计博览会”
- “WVMJ”是“FM-104.5, North Conway, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-104.5, North Conway, New Hampshire”
- “WVMH”是“FM-90.5, Mars Hill, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.5, Mars Hill, North Carolina”
- “MAIS”是“Mountain Area Information Network”的缩写,意思是“山区信息网”
- “WGEL”是“FM-101.7, Greenville, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.7, Greenville, Illinois”
- “WBHF”是“AM-1450, Cartersville, Georgia”的缩写,意思是“AM-1450, Cartersville, Georgia”
- “TOSQ”是“Twisted Oak Saxophone Quartet”的缩写,意思是“扭曲橡木萨克斯管四重奏”
- “KISS”是“Knights In Satans Sevrvice”的缩写,意思是“Knights In Satans Sevrvice”
- “ACM”是“Alliance for Community Media”的缩写,意思是“社区媒体联盟”
- “HEATH”是“Higher Education And The Handicapped”的缩写,意思是“高等教育与残疾人”
- glory in something
- gloss
- glossary
- glossily
- glossiness
- glossopharyngeal
- glossophobia
- gloss over something
- glossy
- glossy
- glossy magazine
- glottal
- glottal stop
- glottis
- Gloucestershire
- glove
- glove box
- glove box
- glove compartment
- gloved
- glove puppet
- glove puppet
- glow
- glower
- glowing
- 托馬斯
- 托馬斯·哈代
- 托馬斯·斯特恩斯·艾略特
- 托馬斯·阿奎納
- 托马斯
- 托马斯·哈代
- 托马斯·斯特恩斯·艾略特
- 托马斯·阿奎纳
- 扛
- 扛
- 扛
- 扛把子
- 扞
- 扠
- 扡
- 扢
- 扢
- 扣
- 扣
- 扣上
- 扣人心弦
- 扣住
- 扣关
- 扣击
- 扣分
|