英文缩写 |
“EJR”是“East Jersey Railroad and Terminal”的缩写,意思是“东泽西铁路和终点站” |
释义 |
英语缩略词“EJR”经常作为“East Jersey Railroad and Terminal”的缩写来使用,中文表示:“东泽西铁路和终点站”。本文将详细介绍英语缩写词EJR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EJR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EJR”(“东泽西铁路和终点站)释义 - 英文缩写词:EJR
- 英文单词:East Jersey Railroad and Terminal
- 缩写词中文简要解释:东泽西铁路和终点站
- 中文拼音:dōng zé xī tiě lù hé zhōng diǎn zhàn
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为East Jersey Railroad and Terminal英文缩略词EJR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“East Jersey Railroad and Terminal”作为“EJR”的缩写,解释为“东泽西铁路和终点站”时的信息,以及英语缩略词EJR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26804”是“Circleville, WV”的缩写,意思是“WV瑟克尔维尔”
- “48X”是“Airport Manatee, Palmetto, Florida USA”的缩写,意思是“Airport Manatee, Palmetto, Florida USA”
- “26802”是“Brandywine, WV”的缩写,意思是“WV白兰地酒”
- “26801”是“Baker, WV”的缩写,意思是“Baker,WV”
- “45K”是“Minneapolis City County Airport, Minneapolis, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州明尼阿波利斯市明尼阿波利斯县机场”
- “26767”是“Wiley Ford, WV”的缩写,意思是“Wiley Ford”
- “26764”是“Terra Alta, WV”的缩写,意思是“WV特拉阿尔塔”
- “45R”是“Hawthorne Field Airport, Kountze/ Silsbee, Texas USA”的缩写,意思是“Hawthorne Field Airport, Kountze/Silsbee, Texas USA”
- “26763”是“Springfield, WV”的缩写,意思是“WV斯普林菲尔德”
- “45S”是“Silver Lake Flight Strip Airport, Silver Lake, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州银湖市银湖飞行地带机场”
- “26761”是“Shanks, WV”的缩写,意思是“WV桑克斯”
- “26757”是“Romney, WV”的缩写,意思是“Romney,WV”
- “26755”是“Rio, WV”的缩写,意思是“WV里约”
- “46N”是“Sky Park Airport, Red Hook, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约红钩天空公园机场”
- “47J”是“Cheraw Municipal/ Lynch Bellinger Field Airport, Cheraw, South Carolibna USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州切劳市/林奇贝林格机场”
- “26753”是“Ridgeley, WV”的缩写,意思是“Ridgeley,WV”
- “47N”是“Central Jersey Regional Airport, Manville, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州曼维尔中心泽西地区机场”
- “26750”是“Piedmont, WV”的缩写,意思是“WV Piedmont”
- “26743”是“New Creek, WV”的缩写,意思是“WV新溪”
- “40N”是“Chester County G. O. Carlson Airport, Coatesville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州科特斯维尔切斯特县G.O.卡尔森机场”
- “65B”是“Lubec Municipal Airport, Lubec, Maine USA”的缩写,意思是“Lubec Municipal Airport, Lubec, Maine USA”
- “27155”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “27152”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “DNRA”是“Danish National Railways Authority”的缩写,意思是“丹麦国家铁路局”
- “27151”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- fuck someone off
- fuck (something) up
- fuck something up
- fuck-up
- fuck up
- fuckwit
- fuck you/them/it
- fuddle
- fuddy-duddy
- fudge
- fuel
- fuel cell
- fuel-efficient
- fuel-injected
- fuel injection
- fuel-poor
- fuel poverty
- fuel rod
- fug
- fugacious
- fugal
- fuggy
- fugitive
- fugly
- fugu
- 讓煙
- 讓球
- 讓畔
- 讓胡路
- 讓胡路區
- 讓賢與能
- 讓路
- 讓開
- 讕
- 讕言
- 讕調
- 讖
- 讖緯
- 讖語
- 讘
- 讙
- 讚
- 讚不絕口
- 讚同
- 讚嘆
- 讚揚
- 讚美
- 讚許
- 讚賞
- 讚頌
|