| 英文缩写 |
“LSO”是“Learning Support Office”的缩写,意思是“学习支持办公室” |
| 释义 |
英语缩略词“LSO”经常作为“Learning Support Office”的缩写来使用,中文表示:“学习支持办公室”。本文将详细介绍英语缩写词LSO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LSO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LSO”(“学习支持办公室)释义 - 英文缩写词:LSO
- 英文单词:Learning Support Office
- 缩写词中文简要解释:学习支持办公室
- 中文拼音:xué xí zhī chí bàn gōng shì
- 缩写词流行度:5333
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Learning Support Office英文缩略词LSO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Learning Support Office”作为“LSO”的缩写,解释为“学习支持办公室”时的信息,以及英语缩略词LSO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “04910”是“Albion, ME”的缩写,意思是“Albion,我”
- “04903”是“Waterville, ME”的缩写,意思是“沃特维尔,我”
- “18096”是“South Whitehall, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南白厅”
- “04901”是“Waterville, ME”的缩写,意思是“沃特维尔,我”
- “18092”是“Zionsville, PA”的缩写,意思是“宰恩斯维尔”
- “04865”是“West Rockport, ME”的缩写,意思是“我是西罗克波特”
- “18091”是“Wind Gap, PA”的缩写,意思是“PA风隙”
- “18088”是“Walnutport, PA”的缩写,意思是“沃尔纳特波特”
- “04864”是“Warren, ME”的缩写,意思是“沃伦,我”
- “18087”是“Trexlertown, PA”的缩写,意思是“特雷克斯勒敦”
- “04863”是“Vinalhaven, ME”的缩写,意思是“韦纳尔黑文,我”
- “18086”是“Treichlers, PA”的缩写,意思是“Treichlers”
- “04862”是“Union, ME”的缩写,意思是“我的联盟”
- “18085”是“Tatamy, PA”的缩写,意思是“Tatamy”
- “04861”是“Thomaston, ME”的缩写,意思是“托马斯顿,我”
- “18084”是“Sumneytown, PA”的缩写,意思是“苏门尼镇”
- “04860”是“Tenants Harbor, ME”的缩写,意思是“房客港,我”
- “18083”是“Stockertown, PA”的缩写,意思是“斯托克敦”
- “04859”是“Spruce Head, ME”的缩写,意思是“Spruce Head,我”
- “18081”是“Springtown, PA”的缩写,意思是“斯普林敦”
- “04858”是“South Thomaston, ME”的缩写,意思是“南托马斯顿,我”
- “18080”是“Slatington, PA”的缩写,意思是“斯莱廷顿”
- “04857”是“Saint George, ME”的缩写,意思是“圣乔治,我”
- “18079”是“Slatedale, PA”的缩写,意思是“Slatedale”
- “04856”是“Rockport, ME”的缩写,意思是“罗克波特,我”
- swing at someone
- swing both ways
- swing bridge
- swing by/past (something)
- swing door
- swing door
- swingeing
- swinger
- swing for it
- swing for someone
- swinging
- swinging door
- swinging door
- swing into action
- swing (something/someone) around
- swing (something/someone) round
- swing state
- swing the balance
- swing voter
- swinish
- swipe
- swipe card
- swirl
- swish
- swishy
- 一唱一和
- 一唱三叹
- 一唱三嘆
- 一問三不知
- 一回事
- 一回生两回熟
- 一回生二回熟
- 一回生兩回熟
- 一团乱糟
- 一团和气
- 一团漆黑
- 一团火
- 一团糟
- 一国两制
- 一國兩制
- 一團亂糟
- 一團和氣
- 一團漆黑
- 一團火
- 一團糟
- 一场空
- 一块
- 一块儿
- 一堆
- 一場空
|