| 英文缩写 |
“WJRP”是“James Wormley Recognition Project”的缩写,意思是“詹姆斯·沃姆利认可项目” |
| 释义 |
英语缩略词“WJRP”经常作为“James Wormley Recognition Project”的缩写来使用,中文表示:“詹姆斯·沃姆利认可项目”。本文将详细介绍英语缩写词WJRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WJRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WJRP”(“詹姆斯·沃姆利认可项目)释义 - 英文缩写词:WJRP
- 英文单词:James Wormley Recognition Project
- 缩写词中文简要解释:詹姆斯·沃姆利认可项目
- 中文拼音:zhān mǔ sī wò mǔ lì rèn kě xiàng mù
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为James Wormley Recognition Project英文缩略词WJRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“James Wormley Recognition Project”作为“WJRP”的缩写,解释为“詹姆斯·沃姆利认可项目”时的信息,以及英语缩略词WJRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27010”是“Bethania, NC”的缩写,意思是“NC Bethania”
- “27009”是“Belews Creek, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州贝鲁斯溪”
- “27007”是“Ararat, NC”的缩写,意思是“NC Ararat”
- “27006”是“Advance, NC”的缩写,意思是“前进,NC”
- “26905”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26886”是“Onego, WV”的缩写,意思是“WV奥尼哥”
- “6G0”是“Athelone Williams Memorial Airport, Davison, Michigan USA”的缩写,意思是“Athelone Williams Memorial Airport, Davison, Michigan USA”
- “26884”是“Seneca Rocks, WV”的缩写,意思是“塞内卡岩石,WV”
- “WK”是“Warung Kopi”的缩写,意思是“华隆科皮”
- “6G8”是“Shamrock Field Airport, Brooklyn, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州布鲁克林沙姆洛克机场”
- “26866”是“Upper Tract, WV”的缩写,意思是“上呼吸道,WV”
- “26865”是“Yellow Spring, WV”的缩写,意思是“黄色弹簧,WV”
- “26855”是“Cabins, WV”的缩写,意思是“WV小屋”
- “26852”是“Purgitsville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州普吉茨维尔”
- “26851”是“Wardensville, WV”的缩写,意思是“沃登斯维尔,西弗吉尼亚州”
- “WZCT”是“Western Zone Consideration Time”的缩写,意思是“西区考虑时间”
- “6H4”是“Day Field Airport, Napoleon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州拿破仑戴菲尔德机场”
- “26847”是“Petersburg, WV”的缩写,意思是“WV Petersburg”
- “49U”是“Shoshoni Municipal Airport, Shoshoni, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州肖肖尼市肖肖尼市政机场”
- “26845”是“Old Fields, WV”的缩写,意思是“WV老田”
- “49X”是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”的缩写,意思是“Chemehuevi Valley Airport, Chemehuevi Valley, California USA”
- “26838”是“Milam, WV”的缩写,意思是“米拉姆,WV”
- “26836”是“Moorefield, WV”的缩写,意思是“WV Moorefield”
- “26833”是“Maysville, WV”的缩写,意思是“WV Maysville”
- “26739”是“Mount Storm, WV”的缩写,意思是“WV风暴山”
- blockchain
- blocked
- blocker
- block graph
- blockhead
- blocking
- block letters
- block of flats
- block of flats
- block party
- block something off
- block something out
- block something/someone in
- block something up
- block vote
- block vote
- Bloemfontein
- blog
- blogger
- blog post
- blogpost
- blog posting
- blogroll
- bloke
- blokeish
- 平順縣
- 平頭
- 平頭百姓
- 平顶
- 平顶山
- 平顶山市
- 平顺
- 平顺
- 平顺县
- 平魯
- 平魯區
- 平鲁
- 平鲁区
- 年
- 年
- 年
- 年三十
- 年下
- 年中
- 年久失修
- 年之久
- 年事
- 年事已高
- 年产
- 年代
|