| 英文缩写 |
“WLFR”是“Washington Divorce Family Law Reporter”的缩写,意思是“华盛顿离婚家庭法记者” |
| 释义 |
英语缩略词“WLFR”经常作为“Washington Divorce Family Law Reporter”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿离婚家庭法记者”。本文将详细介绍英语缩写词WLFR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WLFR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WLFR”(“华盛顿离婚家庭法记者)释义 - 英文缩写词:WLFR
- 英文单词:Washington Divorce Family Law Reporter
- 缩写词中文简要解释:华盛顿离婚家庭法记者
- 中文拼音:huá shèng dùn lí hūn jiā tíng fǎ jì zhě
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Washington Divorce Family Law Reporter英文缩略词WLFR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington Divorce Family Law Reporter”作为“WLFR”的缩写,解释为“华盛顿离婚家庭法记者”时的信息,以及英语缩略词WLFR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “44288”是“Windham, OH”的缩写,意思是“温德姆,哦”
- “44287”是“West Salem, OH”的缩写,意思是“西塞勒姆,哦”
- “44286”是“Richfield, OH”的缩写,意思是“里奇菲尔德,哦”
- “44285”是“Wayland, OH”的缩写,意思是“Wayland,哦”
- “44282”是“Wadsworth, OH”的缩写,意思是“沃兹沃思,哦”
- “44281”是“Wadsworth, OH”的缩写,意思是“沃兹沃思,哦”
- “44280”是“Valley City, OH”的缩写,意思是“瓦利城,哦”
- “44278”是“Tallmadge, OH”的缩写,意思是“塔尔米奇,哦”
- “44276”是“Sterling, OH”的缩写,意思是“哦,斯特林”
- “44275”是“Spencer, OH”的缩写,意思是“斯宾塞,哦”
- “44274”是“Sharon Center, OH”的缩写,意思是“哦,莎伦中心”
- “09I”是“International Falls Airport, International Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州国际瀑布国际机场”
- “44273”是“Seville, OH”的缩写,意思是“塞维利亚,哦”
- “44272”是“Rootstown, OH”的缩写,意思是“萝斯顿,哦”
- “44270”是“Rittman, OH”的缩写,意思是“Rittman,哦”
- “44266”是“Ravenna, OH”的缩写,意思是“Ravenna,哦”
- “44265”是“Randolph, OH”的缩写,意思是“伦道夫,哦”
- “44264”是“Peninsula, OH”的缩写,意思是“半岛,哦”
- “44262”是“Munroe Falls, OH”的缩写,意思是“门罗瀑布,哦”
- “44260”是“Mogadore, OH”的缩写,意思是“Mogadore,哦”
- “44258”是“Medina, OH”的缩写,意思是“麦地那,哦”
- “ACWF”是“Alaska Clean Water Fund”的缩写,意思是“阿拉斯加清洁水基金”
- “44256”是“Medina, OH”的缩写,意思是“麦地那,哦”
- “44255”是“Mantua, OH”的缩写,意思是“曼托瓦,哦”
- “44254”是“Lodi, OH”的缩写,意思是“洛代,哦”
- heat map
- heat pack
- heat prostration
- heat rash
- heat-seeking
- heat shield
- heat sink
- heatstroke
- heat treatment
- heatwave
- heave
- heave a sigh of relief
- heave-ho
- heaven
- Heaven forbid
- heaven help someone
- heavenly
- heavenly body
- heavenly host
- heavens (above)!
- heaven-sent
- heavenward
- heavenwards
- heavily
- heaviness
- 前不巴村,後不巴店
- 前不着村,后不着店
- 前不著村,後不著店
- 前不見古人,後不見來者
- 前不见古人,后不见来者
- 前世
- 前世姻緣
- 前世姻缘
- 前事
- 前事不忘,后事之师
- 前事不忘,後事之師
- 前些
- 前人
- 前人栽树,后人乘凉
- 前人栽樹,後人乘涼
- 前仆后继
- 前仆後繼
- 前仰后合
- 前仰後合
- 前件
- 前任
- 前传
- 前传
- 前体
- 前來
|