| 英文缩写 |
“PCES”是“Paradise Canyon Elementary School”的缩写,意思是“天堂峡谷小学” |
| 释义 |
英语缩略词“PCES”经常作为“Paradise Canyon Elementary School”的缩写来使用,中文表示:“天堂峡谷小学”。本文将详细介绍英语缩写词PCES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PCES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PCES”(“天堂峡谷小学)释义 - 英文缩写词:PCES
- 英文单词:Paradise Canyon Elementary School
- 缩写词中文简要解释:天堂峡谷小学
- 中文拼音:tiān táng xiá gǔ xiǎo xué
- 缩写词流行度:14644
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Paradise Canyon Elementary School英文缩略词PCES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Paradise Canyon Elementary School”作为“PCES”的缩写,解释为“天堂峡谷小学”时的信息,以及英语缩略词PCES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OSH”是“Oshkosh, Wisconsin, USA”的缩写,意思是“Oshkosh, Wisconsin, USA”
- “MKE”是“Milwaukee, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Milwaukee, Wisconsin USA”
- “LSE”是“La Crosse, Wisconsin USA”的缩写,意思是“La Crosse, Wisconsin USA”
- “GRB”是“Austin Straubel International Airport, Green Bay, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Austin Straubel International Airport, Green Bay, Wisconsin USA”
- “EAU”是“Eau Claire, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Eau Claire, Wisconsin USA”
- “CWA”是“Central Wisconsin Airport, Mosinee, Marathon County, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Central Wisconsin Airport, Mosinee, Marathon County, Wisconsin USA”
- “ATW”是“Appleton, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Appleton, Wisconsin USA”
- “PKB”是“Mid-Ohio Valley Regional Airport, Parkersburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州帕克斯堡俄亥俄谷中部地区机场”
- “MGW”是“Morgantown, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州摩根敦”
- “HTS”是“Huntington, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州亨廷顿”
- “LWB”是“Greenbrier Valley Airport, Greenbrier, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州绿蔷薇谷机场”
- “CKB”是“Clarksburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “CRW”是“Yeager Airport, Charleston, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州查尔斯顿叶格机场”
- “BLF”是“Bluefield, West Virginia USA”的缩写,意思是“Bluefield, West Virginia USA”
- “BKW”是“Beckley, West Virginia USA”的缩写,意思是“贝克利,美国西弗吉尼亚州”
- “WSX”是“Westsound, Washington USA”的缩写,意思是“Westsound, Washington USA”
- “PUW”是“Pullman- Moscow Regional Airport, Pullman, Washington USA”的缩写,意思是“普尔曼-莫斯科地区机场,普尔曼,美国华盛顿”
- “YKM”是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”的缩写,意思是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”
- “EAT”是“Wenatchee, Washington USA”的缩写,意思是“Wenatchee, Washington USA”
- “ALW”是“Walla Walla, Washington USA”的缩写,意思是“Walla Walla, Washington USA”
- “GEG”是“Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎”
- “SEA”是“SEATAC International Airport, Seattle/ Tacoma, Washington USA”的缩写,意思是“SEATAC International Airport, Seattle / Tacoma, Washington USA”
- “RSJ”是“Rosario, Washington USA”的缩写,意思是“Rosario, Washington USA”
- “RCE”是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”
- “CLM”是“Port Angeles, Washington USA”的缩写,意思是“Port Angeles, Washington USA”
- sous vide
- south
- South
- South Africa
- South African
- South America
- South American
- Southampton
- South Australia
- South Ayrshire
- southbound
- South Carolina
- South Carolinian
- South Dakota
- South Dakotan
- southeast
- southeasterly
- southeastern
- southeastward
- southeastwards
- southerly
- southern
- Southern
- southerner
- Southerner
- 諸如此類
- 諸子
- 諸子十家
- 諸子百家
- 諸廣山
- 諸暨
- 諸暨市
- 諸柘
- 諸生
- 諸相
- 諸般
- 諸色
- 諸葛
- 諸葛亮
- 諺
- 諺文
- 諺語
- 諼
- 諾
- 諾丁漢
- 諾丁漢郡
- 諾亞
- 諾伊曼
- 諾克少
- 諾基亞
|