英文缩写 |
“PET”是“Personal Education Technology”的缩写,意思是“个人教育技术” |
释义 |
英语缩略词“PET”经常作为“Personal Education Technology”的缩写来使用,中文表示:“个人教育技术”。本文将详细介绍英语缩写词PET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PET的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PET”(“个人教育技术)释义 - 英文缩写词:PET
- 英文单词:Personal Education Technology
- 缩写词中文简要解释:个人教育技术
- 中文拼音:gè rén jiào yù jì shù
- 缩写词流行度:173
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Personal Education Technology英文缩略词PET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PET的扩展资料-
Personal education is necessary for modem science and technology, modem production and modem society.
个性教育是现代科技、现代生产和现代社会的必然要求。
上述内容是“Personal Education Technology”作为“PET”的缩写,解释为“个人教育技术”时的信息,以及英语缩略词PET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “IMT”是“Ford Airport, Iron Mountain, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州铁山福特机场”
- “CMX”是“Houghton County Memorial Airport, Hancock, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州汉考克市霍顿县纪念机场”
- “GRR”是“Kent County International Airport, Grand Rapids, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州大急流肯特县国际机场”
- “GRA”是“Gamarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,加马拉”
- “FNT”是“Bishop International Airport, Flint, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州弗林特主教国际机场”
- “ESC”是“Delta County Airport, Escanaba, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州埃斯卡纳巴德尔塔县机场”
- “DTW”是“Metro Wayne County Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律韦恩县机场地铁”
- “DET”是“Detroit City Airport, Detroit, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律市机场”
- “DTT”是“Detroit, Michigan USA All airports”的缩写,意思是“美国密歇根州底特律所有机场”
- “BEH”是“SouthWest Michigan Regional Airport, Benton Harbor, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州本顿港密歇根州西南地区机场”
- “APN”是“Alpena, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州阿尔佩纳”
- “ORH”是“Worcester Regional Airport, Worcester, Massachusetts USA”的缩写,意思是“伍斯特地区机场,美国马萨诸塞州伍斯特”
- “EWB”是“New Bedford, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州新贝德福德”
- “ACK”是“Nantucket, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州南塔基特”
- “HYA”是“Hyannis, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州海恩尼斯”
- “BOS”是“General Edward Lawrence Logan International Airport, Boston, Massachusetts USA”的缩写,意思是“爱德华·劳伦斯·洛根将军,美国马萨诸塞州波士顿国际机场”
- “SBY”是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“Ocean City Wicomico Regional Airport, Salisbury, Maryland USA”
- “MDZ”是“Mendoza, Mendoza, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza, Mendoza, Argentina”
- “HGR”是“Hagerstown, Maryland USA”的缩写,意思是“Hagerstown, Maryland USA”
- “CBE”是“Cumberland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州坎伯兰”
- “BWI”是“Baltimore Washington International Airport, Baltimore, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州巴尔的摩华盛顿国际机场”
- “RKD”是“Knox County Regional Airport, Rockland, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州洛克兰诺克斯县地区机场”
- “PVC”是“Provincetown Municipal Airport, Provincetown, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州Provincetown市机场”
- “PQI”是“Presque Isle, Maine USA”的缩写,意思是“普雷斯克岛,美国缅因州”
- “PWM”是“Portland International Jetport, Portland, Maine USA”的缩写,意思是“波特兰国际机场,美国缅因州波特兰”
- school bag
- schoolboy
- schoolboy error
- schoolboy error
- school bus
- schoolchild
- schooldays
- school friend
- schoolfriend
- schoolgirl
- schoolhouse
- schoolie
- schooling
- schoolkid
- school-leaver
- school-leaving age
- schoolmarm
- phenomenal
- phenomenally
- phenomenologist
- phenomenology
- phenomenon
- phenotype
- pheromone
- PHEV
- 溺职
- 溺職
- 溻
- 溼
- 溽
- 溾
- 滁
- 滁州
- 滁州市
- 滂
- 滂沱
- 滂沱大雨
- 滃
- 滄
- 滄州
- 滄州市
- 滄桑
- 滄桑感
- 滄浪
- 滄浪亭
- 滄浪區
- 滄海一粟
- 滄海桑田
- 滄海遺珠
- 滄源佤族自治縣
|