英文缩写 |
“WPCJ”是“We Proclaim Christ Jesus”的缩写,意思是“我们宣告基督耶稣” |
释义 |
英语缩略词“WPCJ”经常作为“We Proclaim Christ Jesus”的缩写来使用,中文表示:“我们宣告基督耶稣”。本文将详细介绍英语缩写词WPCJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WPCJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WPCJ”(“我们宣告基督耶稣)释义 - 英文缩写词:WPCJ
- 英文单词:We Proclaim Christ Jesus
- 缩写词中文简要解释:我们宣告基督耶稣
- 中文拼音:wǒ men xuān gào jī dū yē sū
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为We Proclaim Christ Jesus英文缩略词WPCJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“We Proclaim Christ Jesus”作为“WPCJ”的缩写,解释为“我们宣告基督耶稣”时的信息,以及英语缩略词WPCJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “57344”是“Harrison, SD”的缩写,意思是“哈里森”
- “57342”是“Geddes, SD”的缩写,意思是“Geddes”
- “57341”是“Gann Valley, SD”的缩写,意思是“SD甘恩谷”
- “57340”是“Fulton, SD”的缩写,意思是“富尔顿”
- “57339”是“Fort Thompson, SD”的缩写,意思是“南达科他州汤普森堡”
- “57337”是“Fedora, SD”的缩写,意思是“费多拉”
- “57335”是“Fairfax, SD”的缩写,意思是“Fairfax”
- “57334”是“Ethan, SD”的缩写,意思是“尼格买提·热合曼”
- “57332”是“Emery, SD”的缩写,意思是“金刚砂”
- “57331”是“Dimock, SD”的缩写,意思是“Dimock”
- “57330”是“Delmont, SD”的缩写,意思是“德尔蒙特”
- “57329”是“Dante, SD”的缩写,意思是“但丁”
- “57328”是“Corsica, SD”的缩写,意思是“科西嘉”
- “57326”是“Chamberlain, SD”的缩写,意思是“理查德·张伯伦”
- “57325”是“Chamberlain, SD”的缩写,意思是“理查德·张伯伦”
- “57324”是“Cavour, SD”的缩写,意思是“加富尔”
- “57323”是“Carthage, SD”的缩写,意思是“Carthage”
- “57322”是“Carpenter, SD”的缩写,意思是“Carpenter”
- “57321”是“Canova, SD”的缩写,意思是“卡诺瓦”
- “57319”是“Bridgewater, SD”的缩写,意思是“Bridgewater”
- “57317”是“Bonesteel, SD”的缩写,意思是“博恩斯蒂尔”
- “57315”是“Avon, SD”的缩写,意思是“雅芳”
- “57314”是“Artesian, SD”的缩写,意思是“自流井”
- “57313”是“Armour, SD”的缩写,意思是“装甲”
- “57312”是“Alpena, SD”的缩写,意思是“阿尔佩纳”
- paunchy
- pauper
- pause
- pave
- paved with gold
- pavement
- pavement
- pavement artist
- pavement artist
- paver
- paver
- pave the way
- pavilion
- paving
- paving stone
- paving stone
- pavlova
- paw
- pawn
- pawnbroker
- pawnbroker's
- pawnshop
- pawpaw
- pawpaw
- paw print
- 快閃族
- 快閃記憶體
- 快閃記憶體盤
- 快閃黨
- 快门
- 快闪
- 快闪党
- 快闪存储器
- 快闪族
- 快闪记忆体
- 快闪记忆体盘
- 快餐
- 快餐交友
- 快餐店
- 快餐部
- 快馬加鞭
- 快马加鞭
- 快點
- 快點兒
- 忬
- 忬
- 忭
- 忮
- 忱
- 忲
|