英文缩写 |
“BVD”是“Bond Van Doorstarters”的缩写,意思是“邦德货车门启动器” |
释义 |
英语缩略词“BVD”经常作为“Bond Van Doorstarters”的缩写来使用,中文表示:“邦德货车门启动器”。本文将详细介绍英语缩写词BVD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BVD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BVD”(“邦德货车门启动器)释义 - 英文缩写词:BVD
- 英文单词:Bond Van Doorstarters
- 缩写词中文简要解释:邦德货车门启动器
- 中文拼音:bāng dé huò chē mén qǐ dòng qì
- 缩写词流行度:8612
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为Bond Van Doorstarters英文缩略词BVD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bond Van Doorstarters”作为“BVD”的缩写,解释为“邦德货车门启动器”时的信息,以及英语缩略词BVD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFGX”是“Champagnole-Crotenay, S-France”的缩写,意思是“Champagnole-Crotenay, S-France”
- “LFGW”是“Verdun-Rozelier, S-France”的缩写,意思是“Verdun-Rozelier, S-France”
- “LFGV”是“Thionville-Yutz, S-France”的缩写,意思是“S-France的Thionville Yutz”
- “LFGU”是“Sarreguemines-Neunkirch, S-France”的缩写,意思是“Sarreguemines-Neunkirch, S-France”
- “LFGT”是“Sarrebourg-Buhl, S-France”的缩写,意思是“萨里堡-布尔,法国南部”
- “LFGS”是“Longuyon-Vilette, S-France”的缩写,意思是“Longuyon-Vilette, S-France”
- “LFGR”是“Doncourt les Conflans, S-France”的缩写,意思是“Doncourt les Conflans, S-France”
- “LFGQ”是“Semur-en-Auxois, S-France”的缩写,意思是“Semur-en-Auxois, S-France”
- “LFGP”是“St. Florentin-Cheu, S-France”的缩写,意思是“St. Florentin-Cheu, S-France”
- “LFGO”是“Pont-Sur-Yonne, S-France”的缩写,意思是“Pont-Sur-Yonne, S-France”
- “LFGN”是“Paray le Mondial, S-France”的缩写,意思是“Paray Le Mondial, S-France”
- “LFGM”是“Montceau les Mines-Pouilloux, S-France”的缩写,意思是“Montceau les Mines-Pouilloux, S-France”
- “LFGL”是“Lons le Saunier-Courlaoux, S-France”的缩写,意思是“Lons Le Saunier-Courlaoux, S-France”
- “LFGK”是“Joigny, S-France”的缩写,意思是“Joigny, S-France”
- “LFGJ”是“Dole-Tavaux, S-France”的缩写,意思是“Dole-Tavaux, S-France”
- “LFGI”是“Dijon-Darois, S-France”的缩写,意思是“Dijon-Darois, S-France”
- “LFGH”是“Cosne-Sur-Loire, S-France”的缩写,意思是“Cosne-Sur-Loire, S-France”
- “LFGF”是“BeauneChallanges, S-France”的缩写,意思是“Beaune Challanges, S-France”
- “LFGE”是“Avallon, S-France”的缩写,意思是“Avallon, S-France”
- “LFGD”是“Arbois, S-France”的缩写,意思是“Arbois, S-France”
- “LFGC”是“Strassbourg-Neuhof, S-France”的缩写,意思是“Strassbourg-Neuhof, S-France”
- “LFGA”是“Colmar-Houssen, S-France”的缩写,意思是“科尔马·豪森,S-France”
- “LFFZ”是“Sezanne-Saint Remy, S-France”的缩写,意思是“Sezanne-Saint Remy, S-France”
- “LFFY”是“Etrepagny, S-France”的缩写,意思是“法国南部埃特雷帕尼”
- “LFFX”是“Tournus-Cuisery, S-France”的缩写,意思是“图努斯·库瑟里,法国南部”
- screwed
- screwed up
- screw in
- screw in/together
- screw it/you/them!
- screws
- screws
- screw someone up
- screw something out of someone
- screw (something) up
- screw something up
- screw together
- screw top
- screw-top
- screw-topped
- screw-up
- screw up
- screw up your courage
- screwy
- scribble
- scribbler
- scribbly gum
- scribe
- scrim
- scrimmage
- 钤
- 钥
- 钥匙
- 钥匙卡
- 钥匙洞孔
- 钥匙链
- 钦
- 钦
- 钦仰
- 钦佩
- 钦北
- 钦北区
- 钦南
- 钦南区
- 钦命
- 钦奈
- 钦定
- 钦州
- 钦州地区
- 钦州市
- 钦差
- 钦挹
- 救濟
- 救濟糧
- 救火
|