| 英文缩写 |
“SMZ”是“Seraph Maverick Zenith”的缩写,意思是“瑟拉夫·马弗里克·泽尼思” |
| 释义 |
英语缩略词“SMZ”经常作为“Seraph Maverick Zenith”的缩写来使用,中文表示:“瑟拉夫·马弗里克·泽尼思”。本文将详细介绍英语缩写词SMZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMZ”(“瑟拉夫·马弗里克·泽尼思)释义 - 英文缩写词:SMZ
- 英文单词:Seraph Maverick Zenith
- 缩写词中文简要解释:瑟拉夫·马弗里克·泽尼思
- 中文拼音:sè lā fū mǎ fú lǐ kè zé ní sī
- 缩写词流行度:10452
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为Seraph Maverick Zenith英文缩略词SMZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Seraph Maverick Zenith”作为“SMZ”的缩写,解释为“瑟拉夫·马弗里克·泽尼思”时的信息,以及英语缩略词SMZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WCL”是“West Coast Live!”的缩写,意思是“西海岸现场直播!”
- “WCK”是“Windy City Kings”的缩写,意思是“风城之王”
- “DYS”是“Dept Of Youth Services”的缩写,意思是“青年服务部”
- “WRC”是“World Radiocommunication Conference”的缩写,意思是“世界无线电通信大会”
- “WRC”是“World Rallying Championship”的缩写,意思是“世界拉力锦标赛”
- “WRC”是“Worker Rights Consortium”的缩写,意思是“工人权利联盟”
- “WCBT”是“AM-1230, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州罗诺克急流市AM-1230”
- “WMBL”是“AM-740, Morehead City, North Carolina”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州莫黑德市AM-740”
- “WRBZ”是“AM-850, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“AM-850, Raleigh, North Carolina”
- “BHNCF”是“Bright House Networks Central Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州中部的Bright House Networks”
- “WRBT”是“FM-94.9, Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-94.9,宾夕法尼亚州哈里斯堡”
- “WRBV”是“FM-101.7, Macon, Georgia”的缩写,意思是“FM-101.7, Macon, Georgia”
- “WRBT”是“White River Buddhist Temple”的缩写,意思是“白河佛寺”
- “WRBS”是“FM-95.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-95.1, Baltimore, Maryland”
- “WRBR”是“FM-103.9, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“FM-103.9,南本德,印第安纳州”
- “WRBQ”是“AM-1380, FM-104.7, Tampa, Florida”的缩写,意思是“AM-1380, FM-104.7, Tampa, Florida”
- “WRBP”是“FM-101.9, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-101.9,俄亥俄州扬斯敦”
- “WRBO”是“FM-103.5, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“FM-103.5, Memphis, Tennessee”
- “WRBN”是“FM-104.1, Clayton, Georgia”的缩写,意思是“FM-104.1, Clayton, Georgia”
- “WRBM”是“LPTV-60, PRICHARD, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-60, PRICHARD, Alabama”
- “WRBK”是“FM-90.3, Richburg, South CArolina”的缩写,意思是“FM-90.3,南卡罗来纳州里奇堡”
- “WRBI”是“FM-103.9, Batesville, Indiana”的缩写,意思是“FM-103.9,印第安纳州贝茨维尔”
- “WRBI”是“Wind River Bear Institute”的缩写,意思是“风河熊研究所”
- “WRC”是“TV-4, Washington, D. C. (and formerly AM-980)”的缩写,意思是“华盛顿特区电视4台(原名AM-980)”
- “SD”是“Strongly Disagree”的缩写,意思是“强烈反对”
- lavender
- lavender language
- laver
- laverbread
- lavish
- lavishly
- lavishness
- lavish something on someone
- lavish something on someone/something
- lavish something on something
- law
- law-abiding
- law and order
- lawbreaker
- law clerk
- law enforcement
- lawful
- lawfully
- lawks
- lawless
- lawlessly
- lawlessness
- lawmaker
- lawn
- lawn bowling
- 瑙鲁
- 瑚
- 瑛
- 瑜
- 瑜伽
- 瑜伽宗
- 瑜伽行派
- 瑜珈
- 瑜迦
- 瑞
- 瑞丽
- 瑞丽市
- 瑞亚
- 瑞亞
- 瑞典
- 瑞典人
- 瑞典語
- 瑞典语
- 瑞兽
- 瑞利准则
- 瑞利準則
- 瑞士
- 瑞士人
- 瑞士军刀
- 瑞士卷
|