| 英文缩写 |
“CET”是“Creating Excellence Together”的缩写,意思是“共同创造卓越” |
| 释义 |
英语缩略词“CET”经常作为“Creating Excellence Together”的缩写来使用,中文表示:“共同创造卓越”。本文将详细介绍英语缩写词CET所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CET的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CET”(“共同创造卓越)释义 - 英文缩写词:CET
- 英文单词:Creating Excellence Together
- 缩写词中文简要解释:共同创造卓越
- 中文拼音:gòng tóng chuàng zào zhuó yuè
- 缩写词流行度:485
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Creating Excellence Together英文缩略词CET的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Creating Excellence Together”作为“CET”的缩写,解释为“共同创造卓越”时的信息,以及英语缩略词CET所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “56386”是“Wahkon, MN”的缩写,意思是“MN瓦肯”
- “56385”是“Villard, MN”的缩写,意思是“MN维拉德”
- “56384”是“Upsala, MN”的缩写,意思是“MN Upsala”
- “56382”是“Swanville, MN”的缩写,意思是“MN斯旺维尔”
- “56381”是“Starbuck, MN”的缩写,意思是“MN星巴克”
- “56379”是“Sauk Rapids, MN”的缩写,意思是“MN索克拉皮兹”
- “56378”是“Sauk Centre, MN”的缩写,意思是“索克中心,MN”
- “56377”是“Sartell, MN”的缩写,意思是“Sartell,MN”
- “56376”是“Saint Martin, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州圣马丁”
- “56375”是“Saint Stephen, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州圣斯蒂芬”
- “56374”是“Saint Joseph, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州圣约瑟夫”
- “56373”是“Royalton, MN”的缩写,意思是“MN罗亚尔顿”
- “56372”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56371”是“Roscoe, MN”的缩写,意思是“MN罗斯科”
- “56369”是“Rockville, MN”的缩写,意思是“MN罗克维尔”
- “56368”是“Richmond, MN”的缩写,意思是“MN里士满”
- “56367”是“Rice, MN”的缩写,意思是“Rice,MN”
- “56366”是“Bowstring, MN”的缩写,意思是“MN弓弦”
- “56364”是“Pierz, MN”的缩写,意思是“Pierz,MN”
- “56363”是“Pease, MN”的缩写,意思是“MN Pease”
- “56362”是“Paynesville, MN”的缩写,意思是“MN Paynesville”
- “56361”是“Parkers Prairie, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州帕克斯草原”
- “56360”是“Osakis, MN”的缩写,意思是“Osakis,MN”
- “56359”是“Onamia, MN”的缩写,意思是“MN奥内米亚”
- “56358”是“Ogilvie, MN”的缩写,意思是“MN奥格尔维”
- wheelhouse
- wheelie
- wheelie bag
- wheelie bin
- wheeling and dealing
- wheel round
- wheel something out
- wheels within wheels
- wheel trim
- wheeze
- wheezy
- whelk
- whelp
- when
- when all is said and done
- whence
- whenever
- when hell freezes over
- when in Rome
- when in Rome (do as the Romans do)
- when in Rome do as the Romans do
- when it comes to the crunch
- when it rains, it pours
- when push comes to shove
- when someone was a (mere) twinkle in their father's eye
- 不識大體
- 不識好歹
- 不識字
- 不識廬山真面目
- 不識抬舉
- 不識時務
- 不識時變
- 不識泰山
- 不識高低
- 不變
- 不變價格
- 不變資本
- 不變量
- 不讓鬚眉
- 不计
- 不计其数
- 不让须眉
- 不记名
- 不记名投票
- 不讳
- 不许
- 不论
- 不识一丁
- 不识大体
- 不识好歹
|