英文缩写 |
“LB”是“Larry Benedict”的缩写,意思是“拉里本尼迪克” |
释义 |
英语缩略词“LB”经常作为“Larry Benedict”的缩写来使用,中文表示:“拉里本尼迪克”。本文将详细介绍英语缩写词LB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LB”(“拉里本尼迪克)释义 - 英文缩写词:LB
- 英文单词:Larry Benedict
- 缩写词中文简要解释:拉里本尼迪克
- 中文拼音:lā lǐ běn ní dí kè
- 缩写词流行度:234
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Famous & Celebs
以上为Larry Benedict英文缩略词LB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Larry Benedict”作为“LB”的缩写,解释为“拉里本尼迪克”时的信息,以及英语缩略词LB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “57232”是“Eden, SD”的缩写,意思是“伊甸”
- “57231”是“De Smet, SD”的缩写,意思是“De Smet”
- “57230”是“De Smet, SD”的缩写,意思是“De Smet”
- “57227”是“Corona, SD”的缩写,意思是“电晕”
- “57226”是“Clear Lake, SD”的缩写,意思是“清澈湖”
- “57225”是“Clark, SD”的缩写,意思是“克拉克”
- “57224”是“Claire City, SD”的缩写,意思是“克莱尔城”
- “57223”是“Castlewood, SD”的缩写,意思是“卡斯尔伍德”
- “57221”是“Bryant, SD”的缩写,意思是“布莱恩特,SD”
- “57220”是“Bruce, SD”的缩写,意思是“布鲁斯”
- “57219”是“Bristol, SD”的缩写,意思是“布里斯托尔”
- “57218”是“Brandt, SD”的缩写,意思是“勃兰特”
- “57217”是“Bradley, SD”的缩写,意思是“布拉德利”
- “57216”是“Big Stone City, SD”的缩写,意思是“大石头城”
- “57214”是“Badger, SD”的缩写,意思是“獾”
- “57213”是“Astoria, SD”的缩写,意思是“阿斯托利亚”
- “57212”是“Arlington, SD”的缩写,意思是“阿灵顿”
- “57211”是“Cleveland, SD”的缩写,意思是“克利夫兰”
- “57202”是“Waverly, SD”的缩写,意思是“韦弗利”
- “57201”是“Watertown, SD”的缩写,意思是“沃特敦”
- “57198”是“Sioux Falls, SD”的缩写,意思是“SD苏福尔斯”
- “57197”是“Sioux Falls, SD”的缩写,意思是“SD苏福尔斯”
- “57196”是“Sioux Falls, SD”的缩写,意思是“SD苏福尔斯”
- “57195”是“Sioux Falls, SD”的缩写,意思是“SD苏福尔斯”
- “57194”是“Sioux Falls, SD”的缩写,意思是“SD苏福尔斯”
- emcee
- emcee
- em dash
- em dash
- emend
- emendation
- emerald
- emerge
- emergence
- emergency
- emergency blanket
- emergency blanket
- emergency blanket
- fantasy football
- fantasy sport
- fantasy sports
- fan the flames
- fanzine
- fan zone
- fanzone
- FAQ
- faqir
- far
- farad
- faraway
- 旬日
- 旬时
- 旬時
- 旬朔
- 旬期
- 旬歲
- 旬課
- 旬课
- 旬輸月送
- 旬输月送
- 旬邑
- 旬邑县
- 旬邑縣
- 旬阳
- 旬阳县
- 旬陽
- 旬陽縣
- 旬首
- 旭
- 旭日
- 旮
- 旮旯
- 旮旯儿
- 旮旯兒
- 旯
|