英文缩写 |
“TWD”是“The White Dragon”的缩写,意思是“白龙” |
释义 |
英语缩略词“TWD”经常作为“The White Dragon”的缩写来使用,中文表示:“白龙”。本文将详细介绍英语缩写词TWD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TWD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TWD”(“白龙)释义 - 英文缩写词:TWD
- 英文单词:The White Dragon
- 缩写词中文简要解释:白龙
- 中文拼音:bái lóng
- 中文分类:影视
- 中文详细解释:《飞侠小白龙》是由中国星娱乐有限公司和一百年电影有限公司出品的奇情浪漫武侠喜剧。该片由叶伟信执导,吴镇宇、张柏芝、安世杰等主演。
- 缩写词流行度:3194
- 关于该缩写词的介绍:《飞侠小白龙》是由中国星娱乐有限公司和一百年电影有限公司出品的奇情浪漫武侠喜剧。该片由叶伟信执导,吴镇宇、张柏芝、安世杰等主演。
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为The White Dragon英文缩略词TWD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TWD的扩展资料-
Xiao Zhang acting as the tour guide, we visited the White Dragon Cave.
小张当导游,我们参观了白龙(TWD)洞。
-
Then the talk switched off to caves and swimming. Xiao Zhang acting as the tour guide, we visited the White Dragon Cave.
接着谈话转到洞穴和游泳方面去了。小张当导游,我们参观了白龙(TWD)洞。
-
Curtis would be wise to contact the White Dragon Society for an exchange of opinions.
柯蒂斯将会明智的与白龙(TWD)协会联系并交换意见。
-
Sun wukong, Zhu Bajie and the white dragon have saved their master at the risk of their lives and captured Sha wujing.
孙悟空、猪八戒、白龙(TWD)拼力抢救师父,擒住沙悟净。
-
The seed of the White Dragon shall be rooted up from our little gardens and what is left of its progeny shall be decimated.
白色的龙的后代将会在我们的小花园扎根,离去的后代将会被杀害。
上述内容是“The White Dragon”作为“TWD”的缩写,解释为“白龙”时的信息,以及英语缩略词TWD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “7A0”是“Greensboro Municipal Airport, Greensboro, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州格林斯博罗市格林斯博罗机场”
- “28611”是“Collettsville, NC”的缩写,意思是“科莱茨维尔,北卡罗来纳州”
- “7A2”是“Demopolis Municipal Airport, Demopolis, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州德莫波利斯市机场”
- “28610”是“Claremont, NC”的缩写,意思是“NC Claremont”
- “28609”是“Catawba, NC”的缩写,意思是“NC Catawba”
- “OAFC”是“Ordonnance Administrative Des Forces Canadiennes”的缩写,意思是“Ordonnance Administrative Des Forces Canadiennes”
- “28608”是“Boone, NC”的缩写,意思是“布恩,NC”
- “28607”是“Boone, NC”的缩写,意思是“布恩,NC”
- “28606”是“Boomer, NC”的缩写,意思是“波默,NC”
- “7A3”是“Chambers Municipal Airport, Lannett, Alabama USA”的缩写,意思是“Chambers Municipal Airport, Lannett, Alabama USA”
- “7A5”是“Roanoke Municipal Airport, Roanoke, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州罗阿诺克市罗阿诺克市机场”
- “28605”是“Blowing Rock, NC”的缩写,意思是“鼓风岩,北卡罗来纳州”
- “OAFC”是“Ordonnances Administratives Des Forces Canadiennes”的缩写,意思是“加拿大军队管理局”
- “28604”是“Banner Elk, NC”的缩写,意思是“NC旗帜麋鹿”
- “28603”是“Hickory, NC”的缩写,意思是“NC希科里”
- “28602”是“Hickory, NC”的缩写,意思是“NC希科里”
- “28601”是“Hickory, NC”的缩写,意思是“NC希科里”
- “28599”是“Emerald Isle, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州翡翠岛”
- “28594”是“Emerald Isle, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州翡翠岛”
- “7A6”是“Stevenson Airport, Stevenson Alabama USA”的缩写,意思是“Stevenson Airport, Stevenson Alabama USA”
- “28590”是“Winterville, NC”的缩写,意思是“NC温特维尔”
- “28589”是“Williston, NC”的缩写,意思是“NC Williston”
- “28587”是“Vandemere, NC”的缩写,意思是“Vandemere,NC”
- “28586”是“Vanceboro, NC”的缩写,意思是“NC万斯伯勒”
- “7W6”是“Hyde County Airport, Englehard, North Carolina USA”的缩写,意思是“海德县机场,美国北卡罗来纳州英格哈德”
- go-to
- go to any lengths
- go to bat for someone
- go to bed with someone
- go to blazes
- go together
- go to great lengths
- go to hell
- go to hell and back
- go to law
- go too far
- go to pieces
- go to press
- go to sea
- go to sleep
- go to someone
- go to someone's head
- go to the bad
- go to the bathroom
- go to the country
- go to the devil
- go to the dogs
- go to the polls
- go to the stake for something
- go to the wall
- 老處女
- 老蚌生珠
- 老街
- 老視
- 老視眼
- 老视
- 老视眼
- 老調重彈
- 老謀深算
- 老譜
- 老调重弹
- 老谋深算
- 老谱
- 老資格
- 老賬
- 老賴
- 老账
- 老资格
- 老赖
- 老趼
- 老路
- 老輩
- 老辈
- 老辣
- 老边
|