英文缩写 |
“FACTS”是“Family Automated Client Tracking System”的缩写,意思是“家庭自动化客户跟踪系统” |
释义 |
英语缩略词“FACTS”经常作为“Family Automated Client Tracking System”的缩写来使用,中文表示:“家庭自动化客户跟踪系统”。本文将详细介绍英语缩写词FACTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FACTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FACTS”(“家庭自动化客户跟踪系统)释义 - 英文缩写词:FACTS
- 英文单词:Family Automated Client Tracking System
- 缩写词中文简要解释:家庭自动化客户跟踪系统
- 中文拼音:jiā tíng zì dòng huà kè hù gēn zōng xì tǒng
- 缩写词流行度:377
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Family Automated Client Tracking System英文缩略词FACTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Family Automated Client Tracking System”作为“FACTS”的缩写,解释为“家庭自动化客户跟踪系统”时的信息,以及英语缩略词FACTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “76629”是“Bremond, TX”的缩写,意思是“Bremond,TX”
- “76564”是“Pendleton, TX”的缩写,意思是“彭德尔顿,TX”
- “76561”是“Oglesby, TX”的缩写,意思是“奥格尔斯比,TX”
- “76559”是“Nolanville, TX”的缩写,意思是“TX诺兰维尔”
- “76558”是“Mound, TX”的缩写,意思是“TX土墩”
- “76557”是“Moody, TX”的缩写,意思是“穆迪,德克萨斯州”
- “76556”是“Milano, TX”的缩写,意思是“Milano,TX”
- “76555”是“Maysfield, TX”的缩写,意思是“TX Maysfield”
- “76554”是“Little River, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州小河”
- “76552”是“Leon Junction, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州利昂路口”
- “76550”是“Lampasas, TX”的缩写,意思是“TX兰帕瑟斯”
- “76549”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76548”是“Harker Heights, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州哈克海茨”
- “76547”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76546”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76545”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76544”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76543”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76542”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76541”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76540”是“Killeen, TX”的缩写,意思是“TX Killeen”
- “76539”是“Kempner, TX”的缩写,意思是“肯普纳,TX”
- “76538”是“Jonesboro, TX”的缩写,意思是“TX琼斯伯勒”
- “76537”是“Jarrell, TX”的缩写,意思是“贾雷尔,TX”
- “76534”是“Holland, TX”的缩写,意思是“TX荷兰”
- exa-
- exacerbate
- exact
- exacta
- exacting
- exactitude
- exactly
- exactness
- exaggerate
- exaggerated
- exaggeratedly
- exaggeration
- exalt
- exaltation
- exalted
- exam
- examination
- examination
- examine
- examinee
- examiner
- example
- ex ante
- exasperate
- exasperated
- 日光浴浴床
- 日光灯
- 日光燈
- 日光節約時
- 日光节约时
- 日內
- 日內瓦
- 日全食
- 日内
- 日内瓦
- 日冕
- 日冕层
- 日冕層
- 日军
- 日出
- 日出而作,日入而息
- 日刊
- 日前
- 日化
- 日南郡
- 日历
- 日后
- 日喀则
- 日喀则地区
- 日喀则市
|