| 英文缩写 |
“ARTT”是“Acquiring Restitution Through Talent”的缩写,意思是“通过天赋获得补偿” |
| 释义 |
英语缩略词“ARTT”经常作为“Acquiring Restitution Through Talent”的缩写来使用,中文表示:“通过天赋获得补偿”。本文将详细介绍英语缩写词ARTT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ARTT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ARTT”(“通过天赋获得补偿)释义 - 英文缩写词:ARTT
- 英文单词:Acquiring Restitution Through Talent
- 缩写词中文简要解释:通过天赋获得补偿
- 中文拼音:tōng guò tiān fù huò dé bǔ cháng
- 缩写词流行度:23960
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Performing Arts
以上为Acquiring Restitution Through Talent英文缩略词ARTT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Acquiring Restitution Through Talent”作为“ARTT”的缩写,解释为“通过天赋获得补偿”时的信息,以及英语缩略词ARTT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WGMI”是“AM-1440, Bremen, Georgia”的缩写,意思是“AM-1440, Bremen, Georgia”
- “CAT”是“Culture, Art, Technology”的缩写,意思是“文化、艺术、技术”
- “CAFE”是“Coffee, Arts, Faith, Experience”的缩写,意思是“Coffee, Arts, Faith, Experience”
- “WINGS”是“Womens International News Gathering Service”的缩写,意思是“女子国际新闻采集服务”
- “SDARM”是“Seventh Day Adventist Reform Movement”的缩写,意思是“第七天复临教改革运动”
- “BGT”是“Baldurs Gate Triology”的缩写,意思是“秃头门三联症”
- “OLEM”是“Office for Lay Ecclesial Ministry”的缩写,意思是“民间教会部办公室”
- “FG”是“Foster Grant”的缩写,意思是“福斯特补助金”
- “AV”是“Apple Village”的缩写,意思是“苹果村”
- “NLNA”是“North Loop Neighborhood. Association”的缩写,意思是“北环路附近。联想”
- “TIP”是“Teacher Improvement Plan”的缩写,意思是“教师改进计划”
- “FISH”是“Fun In Sunny Hokkaido”的缩写,意思是“在阳光明媚的北海道玩得很开心”
- “CCI”是“CORE Club International”的缩写,意思是“国际核心俱乐部”
- “WWC”是“Wild West City”的缩写,意思是“狂野西部城市”
- “WWC”是“Washingtonians for Wildlife Conservation”的缩写,意思是“华盛顿野生动物保护协会”
- “WWC”是“What Works Clearinghouse”的缩写,意思是“有效教育策略资料中心”
- “WWC-4”是“4th Annual IEEE Workshop on Workload Characterization”的缩写,意思是“第四届IEEE工作负荷表征研讨会”
- “WWC-5”是“5th Annual IEEE Workshop on Workload Characterization”的缩写,意思是“第五届IEEE工作负荷表征研讨会”
- “WWC-6”是“6th Annual IEEE Workshop on Workload Characterization”的缩写,意思是“第六届IEEE工作负荷特性年度研讨会”
- “WWC”是“IEEE Workshop on Workload Characterization”的缩写,意思是“IEEE工作负载表征研讨会”
- “LEI”是“Life, Energy, and Intelligence”的缩写,意思是“生命、能量和智力”
- “WWBZ”是“FM-98.9, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.9, Charleston, South Carolina”
- “WWBV”是“FM-106.1, Mifflinburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.1, Mifflinburg, Pennsylvania”
- “WWBU”是“World Wide Band Union”的缩写,意思是“世界宽带联盟”
- “WWBT”是“TV-12, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满电视12台”
- SIDS
- SIDS
- SIDS
- siege
- siege mentality
- sienna
- sierra
- Sierra Leone
- Sierra Leonean
- siesta
- sieve
- sievert
- sift
- sifter
- sigh
- sight
- sighted
- -sighted
- sighting
- sightless
- sight-read
- sight-reader
- sight-reading
- sightsee
- sightseeing
- 替代品
- 替代燃料
- 替古人担忧
- 替古人擔憂
- 替古人耽忧
- 替古人耽憂
- 替工
- 替换
- 替換
- 替死鬼
- 替班
- 替班儿
- 替班兒
- 替罪
- 替罪羊
- 替罪羔羊
- 替补
- 替补队员
- 替補
- 替補隊員
- 替角
- 替角儿
- 替角兒
- 替身
- 替身演员
|