英文缩写 |
“WSGL”是“Well-Site Gamma Logger”的缩写,意思是“井场伽马测井仪” |
释义 |
英语缩略词“WSGL”经常作为“Well-Site Gamma Logger”的缩写来使用,中文表示:“井场伽马测井仪”。本文将详细介绍英语缩写词WSGL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSGL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSGL”(“井场伽马测井仪)释义 - 英文缩写词:WSGL
- 英文单词:Well-Site Gamma Logger
- 缩写词中文简要解释:井场伽马测井仪
- 中文拼音:jǐng chǎng gā mǎ cè jǐng yí
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Geology
以上为Well-Site Gamma Logger英文缩略词WSGL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Well-Site Gamma Logger”作为“WSGL”的缩写,解释为“井场伽马测井仪”时的信息,以及英语缩略词WSGL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “37391”是“Turtletown, TN”的缩写,意思是“TN特尔特兰”
- “37389”是“Arnold Afb, TN”的缩写,意思是“Arnold Afb,TN”
- “37388”是“Tullahoma, TN”的缩写,意思是“TN塔拉霍马”
- “37387”是“Tracy City, TN”的缩写,意思是“TN特雷西城”
- “37385”是“Tellico Plains, TN”的缩写,意思是“田纳西州泰利科平原”
- “82J”是“Ferguson Airport, Pensacola, Florida USA”的缩写,意思是“Ferguson Airport, Pensacola, Florida USA”
- “37384”是“Soddy Daisy, TN”的缩写,意思是“Soddy Daisy,TN”
- “83J”是“Coastal Airport, Pensacola, Florida USA”的缩写,意思是“Coastal Airport, Pensacola, Florida USA”
- “37383”是“Sewanee, TN”的缩写,意思是“TN塞沃尼”
- “37382”是“Summitville, TN”的缩写,意思是“TN萨米特维尔”
- “37381”是“Spring City, TN”的缩写,意思是“TN斯普林城”
- “37380”是“South Pittsburg, TN”的缩写,意思是“田纳西州南匹兹堡”
- “37379”是“Soddy Daisy, TN”的缩写,意思是“Soddy Daisy,TN”
- “37378”是“Smartt, TN”的缩写,意思是“TN斯玛特”
- “37377”是“Signal Mountain, TN”的缩写,意思是“信号山,田纳西州”
- “37376”是“Sherwood, TN”的缩写,意思是“舍伍德,TN”
- “37375”是“Sewanee, TN”的缩写,意思是“TN塞沃尼”
- “37374”是“Sequatchie, TN”的缩写,意思是“Sequatchie,TN”
- “37373”是“Sale Creek, TN”的缩写,意思是“TN销售溪”
- “37372”是“Saint Andrews, TN”的缩写,意思是“田纳西州圣安德鲁斯”
- “37371”是“Athens, TN”的缩写,意思是“Athens”
- “37370”是“Riceville, TN”的缩写,意思是“TN赖斯维尔”
- “37369”是“Reliance, TN”的缩写,意思是“TN信实公司”
- “37367”是“Pikeville, TN”的缩写,意思是“TN派克维尔”
- “37366”是“Pelham, TN”的缩写,意思是“Pelham,TN”
- post-match
- postmenopausal
- postmistress
- postmodern
- postmodernism
- postmodernist
- post-modifier
- postmodifier
- post-mortem
- postnatal
- postnuptial
- post office
- post-op
- postoperative
- postoperatively
- post-paid
- postpartum
- postpone
- postponement
- postprandial
- postscript
- postseason
- post-traumatic stress disorder
- post-truth
- postulate
- 自谴
- 自豪
- 自豪感
- 自負
- 自負盈虧
- 自貢
- 自貢市
- 自責
- 自費
- 自貽伊戚
- 自貿區
- 自负
- 自负盈亏
- 自贡
- 自贡市
- 自责
- 自贸区
- 自费
- 自贻伊戚
- 撩起
- 撩逗
- 撩開
- 撫
- 撫卹
- 撫寧
|