| 英文缩写 |
“LNDA”是“Lake Nasser Development Authority”的缩写,意思是“纳赛尔湖开发管理局” |
| 释义 |
英语缩略词“LNDA”经常作为“Lake Nasser Development Authority”的缩写来使用,中文表示:“纳赛尔湖开发管理局”。本文将详细介绍英语缩写词LNDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LNDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LNDA”(“纳赛尔湖开发管理局)释义 - 英文缩写词:LNDA
- 英文单词:Lake Nasser Development Authority
- 缩写词中文简要解释:纳赛尔湖开发管理局
- 中文拼音:nà sài ěr hú kāi fā guǎn lǐ jú
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Development
以上为Lake Nasser Development Authority英文缩略词LNDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lake Nasser Development Authority”作为“LNDA”的缩写,解释为“纳赛尔湖开发管理局”时的信息,以及英语缩略词LNDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SLTJ”是“Tirija Capitan Oriellea Plaza, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚首都奥列拉广场(Tirija Capitan Orellea Plaza)”
- “SLTI”是“San Mathias, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣马蒂亚斯”
- “SLTH”是“Tumichucua, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚图米库瓦”
- “SLTG”是“Santiago, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣地亚哥”
- “SLTF”是“San Telmo-Cordillera, Bolivia”的缩写,意思是“San Telmo-Cordillera, Bolivia”
- “SLTE”是“Teoponte, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚Teoponte”
- “SLSW”是“Santa Barbara-Versalles, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Barbara-Versalles, Bolivia”
- “SLSU”是“Sucre Juana Azurduy de Padilla, Bolivia”的缩写,意思是“Sucre Juana Azurduy de Padilla, Bolivia”
- “SLST”是“San Antonio, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣安东尼奥”
- “SLSS”是“Sasasama, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚萨萨萨马”
- “SLSR”是“Santa Rosa de Yacuma, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Rosa de Yacuma, Bolivia”
- “SLSQ”是“Saahaqui, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚萨哈基”
- “SLSN”是“Sanandita, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚萨南迪塔”
- “SLSM”是“San Ignacio de Moxos, Bolivia”的缩写,意思是“San Ignacio de Moxos, Bolivia”
- “SLSI”是“San Ignacio de Velasco, Bolivia”的缩写,意思是“San Ignacio de Velasco, Bolivia”
- “SLSH”是“Santa Ana-Huachi, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Ana-Huachi, Bolivia”
- “SLSG”是“Sipuati, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚,斯帕蒂”
- “SLSF”是“San Francisco-Moxos, Bolivia”的缩写,意思是“San Francisco-Moxos, Bolivia”
- “SLSD”是“San Carlos Gurtierrez, Bolivia”的缩写,意思是“San Carlos Gurtierrez, Bolivia”
- “SLSC”是“Santa Clara-Moxos, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Clara-Moxos, Bolivia”
- “SLSB”是“San Borja, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣博尔加”
- “SLSA”是“Santa Ana-Yacuma, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Ana-Yacuma, Bolivia”
- “SLRY”是“Reyes, Bolivia”的缩写,意思是“雷耶斯,玻利维亚”
- “SLRX”是“San Ramon de Senac, Bolivia”的缩写,意思是“San Ramon de Senac, Bolivia”
- “SLRT”是“Santa Rita, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣丽塔”
- bring something home (to someone)
- bring something home to someone
- bring something in
- bring something into play
- bring something off
- bring something on
- bring something out
- bring something to a head
- bring something to light
- bring something to mind
- bring something to the party
- bring something up
- bring/take someone down a peg (or two)
- bring the house down
- bring up the rear
- brinjal
- brink
- brinkmanship
- briny
- brio
- brioche
- briquet
- briquette
- bris
- Bris
- 廣安地區
- 廣安市
- 廣安門
- 廣宗
- 廣宗縣
- 廣寧
- 廣寧縣
- 廣島
- 廣島縣
- 廣州
- 廣州中醫藥大學
- 廣州市
- 廣州日報
- 廣州美術學院
- 廣平
- 廣平縣
- 廣度
- 廣德
- 廣德縣
- 廣播
- 廣播劇
- 廣播和未知服務器
- 廣播員
- 廣播地址
- 廣播室
|