英文缩写 |
“MSAA”是“Multiple Sclerosis Association of America”的缩写,意思是“美国多发性硬化症协会” |
释义 |
英语缩略词“MSAA”经常作为“Multiple Sclerosis Association of America”的缩写来使用,中文表示:“美国多发性硬化症协会”。本文将详细介绍英语缩写词MSAA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSAA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSAA”(“美国多发性硬化症协会)释义 - 英文缩写词:MSAA
- 英文单词:Multiple Sclerosis Association of America
- 缩写词中文简要解释:美国多发性硬化症协会
- 中文拼音:měi guó duō fā xìng yìng huà zhèng xié huì
- 缩写词流行度:19812
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Multiple Sclerosis Association of America英文缩略词MSAA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Multiple Sclerosis Association of America”作为“MSAA”的缩写,解释为“美国多发性硬化症协会”时的信息,以及英语缩略词MSAA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “C77”是“Poplar Grove Airport, Poplar Grove, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州杨树林机场”
- “C73”是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”的缩写,意思是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”
- “VYI”是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”的缩写,意思是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”
- “TEC”是“Transaction Exchange Currency”的缩写,意思是“交易交换货币”
- “VXV”是“Volunteer VOR (VHF Omni-Range navigational station), Volunteer, Tennessee USA”的缩写,意思是“志愿者VOR(甚高频全域导航站),志愿者,美国田纳西州”
- “DKX”是“Knoxville Downtown Island Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔市诺克斯维尔市中心岛机场”
- “WPNG”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “WPNGRR”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “AML”是“Alaska Marine Lines”的缩写,意思是“阿拉斯加海岸线”
- “WPY”是“White Pass & Yukon”的缩写,意思是“白关和育空”
- “WEAG”是“West European Armaments Group”的缩写,意思是“西欧军备集团”
- “PDZ”是“Pedernales, Venezuela”的缩写,意思是“Pedernales, Venezuela”
- “PEB”是“Pebane, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克Pebane”
- “PEH”是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”
- “PEL”是“Pelaneng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·佩兰”
- “PEQ”是“Pecos, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州佩科斯”
- “PEX”是“Pechora, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Pechora”
- “PEY”是“Penong, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Penong,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PEZ”是“Penza, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯奔萨”
- “PFD”是“Port Frederick, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Frederick, Alaska USA”
- “PFJ”是“Patreksfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Patreksfjordur”
- “PFR”是“Ilebo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔伊莱博”
- “PGB”是“Pangoa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚,盘古”
- “PGC”是“Petersburg, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州彼得堡”
- “PGE”是“Yegepa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Yegepa, Papua New Guinea”
- boot someone off
- boot someone off (something)
- boot someone off something
- boot someone out
- boot someone out (of something)
- boot someone out of something
- bootstrap
- booty
- bootylicious
- booze
- booze bus
- boozer
- booze-up
- boozy
- bop
- bop
- boppy
- borage
- borax
- borborygmus
- Borda count
- Bordeaux
- bordello
- border
- bordering
- 元勋
- 元勛
- 元勳
- 元古代
- 元古宙
- 元史
- 元器件
- 元坝
- 元坝区
- 元壩
- 元壩區
- 元夜
- 元太祖
- 元好問
- 元好问
- 元宇宙
- 元宝
- 元宝
- 元宝区
- 元宝山
- 元宝山区
- 元宵
- 元宵節
- 元宵节
- 元寶
|