| 英文缩写 |
“SECC”是“State Employees Combined Campaign”的缩写,意思是“州雇员联合运动” |
| 释义 |
英语缩略词“SECC”经常作为“State Employees Combined Campaign”的缩写来使用,中文表示:“州雇员联合运动”。本文将详细介绍英语缩写词SECC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SECC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SECC”(“州雇员联合运动)释义 - 英文缩写词:SECC
- 英文单词:State Employees Combined Campaign
- 缩写词中文简要解释:州雇员联合运动
- 中文拼音:zhōu gù yuán lián hé yùn dòng
- 缩写词流行度:6439
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为State Employees Combined Campaign英文缩略词SECC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“State Employees Combined Campaign”作为“SECC”的缩写,解释为“州雇员联合运动”时的信息,以及英语缩略词SECC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRUW”是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”
- “WFXD”是“FM-103.3, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.3, Marquette, Michigan”
- “WRUP”是“World Roundup”的缩写,意思是“世界综述”
- “WRUO”是“FM-88.3, Mayagüez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-88.3, Mayagjuez, Puerto Rico”
- “WRUN”是“AM-1150, Rome, New York”的缩写,意思是“AM-1150, Rome, New York”
- “WRUF”是“AM-850, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔AM-850”
- “WRUD”是“Water Resources Utilization Department”的缩写,意思是“水资源利用部”
- “WRUC”是“FM-89.7, Union College, Schenectady, New York”的缩写,意思是“FM-89.7,纽约斯克内克塔迪联合学院”
- “ABC”是“A Batavus Commuter”的缩写,意思是“巴达夫斯通勤者”
- “WRTX”是“FM-91.7, Dover, Delaware”的缩写,意思是“FM-91.7, Dover, Delaware”
- “WRTV”是“TV-6, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“TV-6, Indianapolis, Indiana”
- “WRTT”是“FM-95.1, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州亨茨维尔”
- “WRTQ”是“FM-91.3, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-91.3, Ocean City, New Jersey”
- “WZXL”是“FM-100.7, Wildwood Crest, New Jersey”的缩写,意思是“FM-100.7, Wildwood Crest, New Jersey”
- “WRTP”是“Wisconsin Regional Training Partnership”的缩写,意思是“威斯康星州区域培训伙伴关系”
- “WRTO”是“FM-98.3, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-98.3, Miami, Florida”
- “WVOX”是“AM-1460, New Rochelle, New York”的缩写,意思是“AM-1460, New Rochelle, New York”
- “WRTN”是“FM-93.5, New Rochelle, New York”的缩写,意思是“FM-93.5, New Rochelle, New York”
- “TRIAD”是“Team Response Indians Against Defamation”的缩写,意思是“团队对印第安人诽谤的回应”
- “WRTL”是“Wisconsin Right To Life”的缩写,意思是“Wisconsin Right To Life”
- “MCCL”是“Minnesota Citizens Concerned for Life”的缩写,意思是“明尼苏达州关注生活的公民”
- “WRTK”是“AM-1540, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州扬斯敦AM-1540”
- “WRTH”是“World Radio TeleVision Handbook”的缩写,意思是“世界广播电视手册”
- “WRTG”是“Writing”的缩写,意思是“写作”
- “WRTG”是“Writing”的缩写,意思是“写作”
- stabling
- stably
- stab someone in the back
- stab vest
- staccato
- stack
- stack
- stacked
- stacker
- stack system
- stack the cards
- stack the deck
- stack up
- stack-up
- stadium
- staff
- staff
- staffer
- staffing
- staff nurse
- staff officer
- Staffordshire
- staffroom
- stag
- stage
- 監禁
- 監管
- 監管體制
- 監織造
- 監考
- 監聽
- 監製
- 監視
- 監視器
- 監視孔
- 監視居住
- 監護
- 監護人
- 監護權
- 監躉
- 監門
- 盤
- 盤亙
- 盤倒
- 盤剝
- 盤古
- 盤古氏
- 盤問
- 盤坐
- 盤子
|