| 英文缩写 |
“PTHP”是“Permanent And Transitional Housing Program”的缩写,意思是“永久和过渡住房计划” |
| 释义 |
英语缩略词“PTHP”经常作为“Permanent And Transitional Housing Program”的缩写来使用,中文表示:“永久和过渡住房计划”。本文将详细介绍英语缩写词PTHP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PTHP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PTHP”(“永久和过渡住房计划)释义 - 英文缩写词:PTHP
- 英文单词:Permanent And Transitional Housing Program
- 缩写词中文简要解释:永久和过渡住房计划
- 中文拼音:yǒng jiǔ hé guò dù zhù fáng jì huà
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Housing & Amenities
以上为Permanent And Transitional Housing Program英文缩略词PTHP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Permanent And Transitional Housing Program”作为“PTHP”的缩写,解释为“永久和过渡住房计划”时的信息,以及英语缩略词PTHP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12874”是“Silver Bay, NY”的缩写,意思是“NY银湾”
- “0D8”是“Gettysburg Municipal Airport, Gettysburg, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州葛底斯堡市葛底斯堡市机场”
- “12873”是“Shushan, NY”的缩写,意思是“NY蜀山”
- “0D7”是“Ada Airport, Ada, Ohio USA”的缩写,意思是“Ada Airport, Ada, Ohio USA”
- “12872”是“Severance, NY”的缩写,意思是“遣散,NY”
- “0D6”是“Wilber Municipal Airport, Wilber, Nebraska USA”的缩写,意思是“Wilber Municipal Airport, Wilber, Nebraska USA”
- “12871”是“Schuylerville, NY”的缩写,意思是“纽约州舒勒维尔”
- “6B0”是“Middlebury State Airport, Middlebury, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州米德尔伯里米德尔伯里州机场”
- “0D5”是“Hill Top Airpark, Wolcott, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约沃尔科特山顶机场”
- “12870”是“Schroon Lake, NY”的缩写,意思是“纽约施鲁恩湖”
- “0D4”是“Camp Vernon, Westfield, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约韦斯特菲尔德弗农营”
- “12866”是“Saratoga Springs, NY”的缩写,意思是“纽约萨拉托加泉”
- “0D2”是“Tecumseh Products Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州特库姆塞特库姆塞产品机场”
- “6B8”是“Caledonia County Airport, Lyndonville, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州林顿维尔喀里多尼亚县机场”
- “12865”是“Salem, NY”的缩写,意思是“NY塞勒姆”
- “0C9”是“Coach & Paddock Airport, Clinton, New Jersey USA”的缩写,意思是“Coach & Paddock Airport, Clinton, New Jersey USA”
- “12864”是“Sabael, NY”的缩写,意思是“Sabael,NY”
- “0C8”是“Cushing Field, LTD., Airport, Newark, Illinois USA”的缩写,意思是“Cushing Field, Ltd., Airport, Newark, Illinois USA”
- “6B4”是“Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA”的缩写,意思是“法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约”
- “6B9”是“Skaneateles Aerodrome Airport, Skeneateles, New York USA”的缩写,意思是“Skaneateles Aerodrome Airport, Skeneateles, New York USA”
- “0C7”是“Grandpas Farm Mendota Airport, Mendota, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州门多塔市门多塔机场爷爷农场”
- “12863”是“Rock City Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州洛克城瀑布”
- “0C5”是“Canadian Lakes Airport, Mecosta, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦科斯塔加拿大湖机场”
- “68F”是“Teague Municipal Airport, Teague, Texas USA”的缩写,意思是“Teague Municipal Airport, Teague, Texas USA”
- “12862”是“Riparius, NY”的缩写,意思是“Riparius,NY”
- donnish
- donor
- donor card
- don't
- don't ask me
- don't bet on it
- don't count your chickens before they're hatched
- don't get mad, get even
- don't get me wrong
- don't give me that!
- don't give me that
- don't give up the day job!
- don't give up the day job
- don't hold your breath
- don't hold your breath
- don't make me laugh!
- don't make me laugh
- don't mention it!
- don't mention it
- don't mind me
- don't shoot the messenger
- don't worry your pretty little head
- don't you dare
- donut
- donut hole
- 份兒飯
- 份子
- 份子
- 份子錢
- 份子钱
- 份量
- 份額
- 份额
- 仿
- 仿
- 仿
- 仿似
- 仿佛
- 仿佛
- 仿傚
- 仿冒
- 仿冒品
- 仿制
- 仿制品
- 仿制药
- 仿古
- 仿如
- 仿宋
- 仿射
- 仿射子空間
|