| 英文缩写 |
“CFCW”是“Center For A Changing Workforce”的缩写,意思是“不断变化的劳动力中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CFCW”经常作为“Center For A Changing Workforce”的缩写来使用,中文表示:“不断变化的劳动力中心”。本文将详细介绍英语缩写词CFCW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CFCW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CFCW”(“不断变化的劳动力中心)释义 - 英文缩写词:CFCW
- 英文单词:Center For A Changing Workforce
- 缩写词中文简要解释:不断变化的劳动力中心
- 中文拼音:bù duàn biàn huà de láo dòng lì zhōng xīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Center For A Changing Workforce英文缩略词CFCW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Center For A Changing Workforce”作为“CFCW”的缩写,解释为“不断变化的劳动力中心”时的信息,以及英语缩略词CFCW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRV”是“White River Valley High School”的缩写,意思是“白河谷中学”
- “WRUV”是“FM-90.1, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-90.1, Burlington, Vermont”
- “WRUW”是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”
- “WFXD”是“FM-103.3, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.3, Marquette, Michigan”
- “WRUP”是“World Roundup”的缩写,意思是“世界综述”
- “WRUO”是“FM-88.3, Mayagüez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-88.3, Mayagjuez, Puerto Rico”
- “WRUN”是“AM-1150, Rome, New York”的缩写,意思是“AM-1150, Rome, New York”
- “WRUF”是“AM-850, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔AM-850”
- “WRUD”是“Water Resources Utilization Department”的缩写,意思是“水资源利用部”
- “WRUC”是“FM-89.7, Union College, Schenectady, New York”的缩写,意思是“FM-89.7,纽约斯克内克塔迪联合学院”
- “ABC”是“A Batavus Commuter”的缩写,意思是“巴达夫斯通勤者”
- “WRTX”是“FM-91.7, Dover, Delaware”的缩写,意思是“FM-91.7, Dover, Delaware”
- “WRTV”是“TV-6, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“TV-6, Indianapolis, Indiana”
- “WRTT”是“FM-95.1, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州亨茨维尔”
- “WRTQ”是“FM-91.3, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-91.3, Ocean City, New Jersey”
- “WZXL”是“FM-100.7, Wildwood Crest, New Jersey”的缩写,意思是“FM-100.7, Wildwood Crest, New Jersey”
- “WRTP”是“Wisconsin Regional Training Partnership”的缩写,意思是“威斯康星州区域培训伙伴关系”
- “WRTO”是“FM-98.3, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-98.3, Miami, Florida”
- “WVOX”是“AM-1460, New Rochelle, New York”的缩写,意思是“AM-1460, New Rochelle, New York”
- “WRTN”是“FM-93.5, New Rochelle, New York”的缩写,意思是“FM-93.5, New Rochelle, New York”
- “TRIAD”是“Team Response Indians Against Defamation”的缩写,意思是“团队对印第安人诽谤的回应”
- “WRTL”是“Wisconsin Right To Life”的缩写,意思是“Wisconsin Right To Life”
- “MCCL”是“Minnesota Citizens Concerned for Life”的缩写,意思是“明尼苏达州关注生活的公民”
- “WRTK”是“AM-1540, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州扬斯敦AM-1540”
- “WRTH”是“World Radio TeleVision Handbook”的缩写,意思是“世界广播电视手册”
- relevant
- reliability
- reliable
- reliably
- reliance
- reliant
- relic
- relicence
- re-licence
- relicense
- re-license
- relicensure
- re-licensure
- relief
- relief map
- relief pitcher
- relief road
- relieve
- relieved
- reliever
- relieve someone of something
- relight
- religion
- religiose
- religiosity
- 异体
- 异体字
- 异像
- 异军突起
- 异动
- 异化
- 异化作用
- 异卵
- 异卵双胞胎
- 异口同声
- 异同
- 异味
- 异咯嗪
- 异响
- 异国
- 异国他乡
- 异国情调
- 异地
- 异地恋
- 异域
- 异己
- 异常
- 异形
- 立鱼
- 竑
|