| 英文缩写 |
“WCO”是“Weapons Control Officer”的缩写,意思是“武器控制官” |
| 释义 |
英语缩略词“WCO”经常作为“Weapons Control Officer”的缩写来使用,中文表示:“武器控制官”。本文将详细介绍英语缩写词WCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WCO”(“武器控制官)释义 - 英文缩写词:WCO
- 英文单词:Weapons Control Officer
- 缩写词中文简要解释:武器控制官
- 中文拼音:wǔ qì kòng zhì guān
- 缩写词流行度:7172
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Weapons Control Officer英文缩略词WCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Weapons Control Officer”作为“WCO”的缩写,解释为“武器控制官”时的信息,以及英语缩略词WCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SBAT”是“Alta Floresta, Brazil”的缩写,意思是“Alta Floresta, Brazil”
- “SBAS”是“Assis, Brazil”的缩写,意思是“阿西斯,巴西”
- “SBAR”是“Aracaju, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉卡茹”
- “SBAQ”是“Araraquara, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉夸拉”
- “SBAN”是“Anapolis Air Base, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿那波利斯空军基地”
- “SBAM”是“Amapa, Brazil”的缩写,意思是“Amapa,巴西”
- “SBAF”是“Rio de Janeiro-Campos dos Alfo, Brazil”的缩写,意思是“Rio de Janeiro-Campos DOS Alfo, Brazil”
- “SBAA”是“Conceicao de Araguaia, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉瓜岛Conceicao de Araguaia”
- “SAZY”是“San Martin de los Andes Chapel, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los Andes Chapel, Argentina”
- “SAZX”是“Nueva de Julio, Argentina”的缩写,意思是“Nueva de Julio, Argentina”
- “SAZW”是“Cutral-Co, Argentina”的缩写,意思是“Cutral公司,阿根廷”
- “SAZV”是“Villa Gesell, Argentina”的缩写,意思是“Villa Gesell, Argentina”
- “SAZU”是“Puelches, Argentina”的缩写,意思是“Puelches,阿根廷”
- “SAZT”是“Tandil, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷坦迪尔”
- “SAZS”是“San Carlos de Bariloche, Argentina”的缩写,意思是“San Carlos de Bariloche, Argentina”
- “SAZR”是“Santa Rosa, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, Argentina”
- “SAZQ”是“Rio Colorado, Argentina”的缩写,意思是“Rio Colorado, Argentina”
- “SAZP”是“Pehuajo Comodoro P. Zanni, Argentina”的缩写,意思是“Pehuajo Comodoro P. Zanni, Argentina”
- “SAZO”是“Necochea, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,内科切亚”
- “SAZN”是“Neuquen, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷纽昆”
- “SAZM”是“Mar del Plata, Argentina”的缩写,意思是“Mar del Plata, Argentina”
- “SAZL”是“Santa Teresita, Argentina”的缩写,意思是“Santa Teresita, Argentina”
- “SAZK”是“Cerro Catedral, Argentina”的缩写,意思是“Cerro Catedral, Argentina”
- “SAZJ”是“Benito Juarez, Argentina”的缩写,意思是“Benito Juarez, Argentina”
- “SAZI”是“Bolivar, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷玻利瓦尔”
- batten down the hatches
- batten on someone
- batter
- battered
- battering
- battering ram
- batter's box
- battery
- battery life
- batting
- batting average
- battle
- battle-ax
- battleaxe
- battle cry
- battle cry
- battledress
- battlefield
- battleground
- battleground state
- battlements
- battle of wits
- battle-scarred
- battleship
- batty
- 著陸場
- 著陸點
- 著魔
- 葙
- 葚
- 葛
- 葛
- 葛优
- 葛优躺
- 葛優
- 葛優躺
- 葛兰素史克
- 葛巾
- 葛布
- 葛摩
- 葛根
- 葛法翁
- 葛洪
- 葛洲坝
- 葛洲壩
- 葛瑞格尔
- 葛瑞格爾
- 葛粉
- 葛縷子
- 葛缕子
|