| 英文缩写 |
“RSV”是“RMS Standard Value for AM Broadcasting”的缩写,意思是“调幅广播的均方根标准值” |
| 释义 |
英语缩略词“RSV”经常作为“RMS Standard Value for AM Broadcasting”的缩写来使用,中文表示:“调幅广播的均方根标准值”。本文将详细介绍英语缩写词RSV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSV”(“调幅广播的均方根标准值)释义 - 英文缩写词:RSV
- 英文单词:RMS Standard Value for AM Broadcasting
- 缩写词中文简要解释:调幅广播的均方根标准值
- 中文拼音:tiáo fú guǎng bō de jūn fāng gēn biāo zhǔn zhí
- 缩写词流行度:3286
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为RMS Standard Value for AM Broadcasting英文缩略词RSV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“RMS Standard Value for AM Broadcasting”作为“RSV”的缩写,解释为“调幅广播的均方根标准值”时的信息,以及英语缩略词RSV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “37097”是“Lobelville, TN”的缩写,意思是“TN洛贝尔维尔”
- “37096”是“Linden, TN”的缩写,意思是“林登,TN”
- “37095”是“Liberty, TN”的缩写,意思是“自由,TN”
- “37091”是“Lewisburg, TN”的缩写,意思是“TN刘易斯堡”
- “37090”是“Lebanon, TN”的缩写,意思是“TN黎巴嫩”
- “37089”是“La Vergne, TN”的缩写,意思是“TN拉维涅”
- “37088”是“Lebanon, TN”的缩写,意思是“TN黎巴嫩”
- “37087”是“Lebanon, TN”的缩写,意思是“TN黎巴嫩”
- “37086”是“La Vergne, TN”的缩写,意思是“TN拉维涅”
- “37085”是“Lascassas, TN”的缩写,意思是“TN拉萨萨斯”
- “37083”是“Lafayette, TN”的缩写,意思是“拉斐特,TN”
- “37082”是“Kingston Springs, TN”的缩写,意思是“田纳西州金斯顿泉市”
- “37080”是“Joelton, TN”的缩写,意思是“TN乔尔顿”
- “37079”是“Indian Mound, TN”的缩写,意思是“田纳西州印地安丘”
- “37078”是“Hurricane Mills, TN”的缩写,意思是“田纳西州飓风米尔斯”
- “37077”是“Hendersonville, TN”的缩写,意思是“田纳西州亨德森维尔”
- “37076”是“Hermitage, TN”的缩写,意思是“TN Hermitage”
- “37075”是“Hendersonville, TN”的缩写,意思是“田纳西州亨德森维尔”
- “37074”是“Hartsville, TN”的缩写,意思是“TN哈茨维尔”
- “37073”是“Greenbrier, TN”的缩写,意思是“TN格林布赖尔”
- “37072”是“Goodlettsville, TN”的缩写,意思是“田纳西州古德莱茨维尔”
- “37071”是“Gladeville, TN”的缩写,意思是“Gladeville,TN”
- “37070”是“Goodlettsville, TN”的缩写,意思是“田纳西州古德莱茨维尔”
- “37069”是“Franklin, TN”的缩写,意思是“富兰克林,TN”
- “37068”是“Franklin, TN”的缩写,意思是“富兰克林,TN”
- clickable
- click and collect
- click-and-collect
- click and collect
- click away
- clickbait
- clicker
- click fraud
- click out
- clickpath
- clicks and bricks
- clicks and bricks
- clicks and mortar
- clickstream
- click-through rate
- clicktivism
- clicktivist
- client
- clientele
- client-server
- client state
- cliff
- cliff edge
- cliffhanger
- clifftop
- 东加
- 东势
- 东势乡
- 东势镇
- 东北
- 东北
- 东北亚
- 东北大学
- 东北平原
- 东北方
- 东北虎
- 东半球
- 东华三院
- 东协
- 东南
- 东南亚
- 东南亚国
- 东南亚国协
- 东南亚国家联盟
- 东南亚联盟
- 东南大学
- 东南西北
- 东南西北中
- 东南部
- 东印度公司
|