英文缩写 |
“ESPP”是“Electronic Social Planning Package”的缩写,意思是“电子社会规划包” |
释义 |
英语缩略词“ESPP”经常作为“Electronic Social Planning Package”的缩写来使用,中文表示:“电子社会规划包”。本文将详细介绍英语缩写词ESPP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ESPP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ESPP”(“电子社会规划包)释义 - 英文缩写词:ESPP
- 英文单词:Electronic Social Planning Package
- 缩写词中文简要解释:电子社会规划包
- 中文拼音:diàn zǐ shè huì guī huà bāo
- 缩写词流行度:17859
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Festivals
以上为Electronic Social Planning Package英文缩略词ESPP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Electronic Social Planning Package”作为“ESPP”的缩写,解释为“电子社会规划包”时的信息,以及英语缩略词ESPP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YTG”是“Sullivan Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省沙利文湾”
- “YTJ”是“Terrace Bay Municipal Airport, Terrace Bay, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Terrace Bay市机场Terrace Bay”
- “YTN”是“Riviere Au Tonnerre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Riviere Au Tonnerre, Quebec, Canada”
- “YTP”是“Seaplane Base, Tofino, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚托菲诺水上飞机基地”
- “YTR”是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Trenton Municipal Airport, Trenton, Ontario, Canada”
- “YTT”是“Tisdale, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Tisdale, Saskatchewan, Canada”
- “YTX”是“Telegraph Creek Aerodrome, Telegraph Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Telegraph Creek Aerodrome, Telegraph Creek, British Columbia, Canada”
- “BCJ”是“Baca Grande, Colorado USA”的缩写,意思是“Baca Grande, Colorado USA”
- “BCB”是“Virginia Tech Airport, Blacksburg, Virginia USA”的缩写,意思是“弗吉尼亚理工机场,美国弗吉尼亚州布莱克斯堡”
- “BBZ”是“Zambezi, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚Zambezi”
- “BBY”是“Bambari, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国班巴里”
- “BBX”是“Blue Bell, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Blue Bell, Pennsylvania USA”
- “BBW”是“Broken Bow, Nebraska USA”的缩写,意思是“Broken Bow, Nebraska USA”
- “BBP”是“Bembridge Airport, Bembridge, England, United Kingdom”的缩写,意思是“Bembridge Airport, Bembridge, England, United Kingdom”
- “BBH”是“Barth, Germany”的缩写,意思是“Barth,德国”
- “BBG”是“Butaritari, Republic of Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯共和国”
- “BBF”是“Burlington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Burlington, Massachusetts USA”
- “BBE”是“Big Bell, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“大钟,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BBD”是“Brady, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州布雷迪”
- “BAZ”是“Barcelos, Amazonas, Brazil”的缩写,意思是“Barcelos, Amazonas, Brazil”
- “BAW”是“Banque, Gabon”的缩写,意思是“Gabon银行”
- “BAN”是“Basongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔巴松戈”
- “BAI”是“Buenos Aires, Costa Rica”的缩写,意思是“布宜诺斯艾利斯,哥斯达黎加”
- “QXA”是“Test Train Coach”的缩写,意思是“试验列车客车”
- “QXV”是“Training and Instruction Coach”的缩写,意思是“培训指导教练”
- ossobuco
- ossuary
- ostensible
- ostensibly
- ostentation
- ostentatious
- ostentatiously
- osteoarthritis
- osteochondroma
- osteology
- osteomyelitis
- osteopath
- osteopathic
- osteopathy
- reinspection
- re-inspection
- reinspire
- re-inspire
- reinstall
- pick holes in something
- pickings
- pickle
- pickleball
- pickled
- pickling
- 不备
- 不复
- 不外
- 不外乎
- 不外露
- 不够
- 不夠
- 不大
- 不大离
- 不大离儿
- 不大離
- 不大離兒
- 不太好
- 不失为
- 不失时机
- 不失時機
- 不失為
- 不好
- 不好受
- 不好惹
- 不好意思
- 不好說
- 不好说
- 不如
- 不如人意
|