| 英文缩写 |
“VVV”是“Vereniging Voor Vreemdelingenverkeer (Association for Tourist Traffic)”的缩写,意思是“Verening voor vreemdelingenverkeer(旅游交通协会)” |
| 释义 |
英语缩略词“VVV”经常作为“Vereniging Voor Vreemdelingenverkeer (Association for Tourist Traffic)”的缩写来使用,中文表示:“Verening voor vreemdelingenverkeer(旅游交通协会)”。本文将详细介绍英语缩写词VVV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VVV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VVV”(“Verening voor vreemdelingenverkeer(旅游交通协会))释义 - 英文缩写词:VVV
- 英文单词:Vereniging Voor Vreemdelingenverkeer (Association for Tourist Traffic)
- 缩写词中文简要解释:Verening voor vreemdelingenverkeer(旅游交通协会)
- 中文拼音: lǚ yóu jiāo tōng xié huì
- 缩写词流行度:5787
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Vereniging Voor Vreemdelingenverkeer (Association for Tourist Traffic)英文缩略词VVV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vereniging Voor Vreemdelingenverkeer (Association for Tourist Traffic)”作为“VVV”的缩写,解释为“Verening voor vreemdelingenverkeer(旅游交通协会)”时的信息,以及英语缩略词VVV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAMB”是“Kotamubagu-Mopait, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kotamubagu Mopait”
- “WAMA”是“Galela-Gamarmalamo, Indonesia”的缩写,意思是“Galela-Gamarmalamo, Indonesia”
- “WAKT”是“Tanahmerah, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanahmerah”
- “WAKP”是“Kepi, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚克皮”
- “WAKO”是“Okaba, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚奥卡巴”
- “WAKK”是“Merauke-Mopah, Indonesia”的缩写,意思是“Merauke-Mopah, Indonesia”
- “WAKH”是“Abohoy, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚阿博霍伊”
- “WAKG”是“Agats, Indonesia”的缩写,意思是“玛瑙,印度尼西亚”
- “WAKE”是“Bade, Indonesia”的缩写,意思是“巴德,印度尼西亚”
- “WAKD”是“Mindiptana, Indonesia”的缩写,意思是“Mindiptana, Indonesia”
- “WAKA”是“Akimuga, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Akimuga”
- “WAJW”是“Wamena, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚瓦曼纳”
- “WAJU”是“Ubrub, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚乌布卢布”
- “WAJS”是“Senggeh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚森格”
- “WAJR”是“Waris, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,瓦里斯”
- “WAJO”是“Oksibil, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚奥克西比尔”
- “WAJM”是“Mulia, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚穆利亚”
- “WAJL”是“Lereh, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Lereh”
- “WAJK”是“Kiwirok, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kiwirok”
- “WAJJ”是“Djayapura-Sentani, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,Djayapura Sentani”
- “WAJI”是“Sarmi-Orai, Indonesia”的缩写,意思是“Sarmi-Orai, Indonesia”
- “WAJD”是“Wakde, Indonesia”的缩写,意思是“瓦克德,印度尼西亚”
- “WAJB”是“Bokondini, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚博孔迪尼”
- “WAJA”是“Arso, Indonesia”的缩写,意思是“阿索,印度尼西亚”
- “WABW”是“Waren, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚沃伦”
- haves
- have sb on
- have seen better days
- have (sexual) relations (with someone)
- have sexual relations with someone
- have shit for brains
- have shot your bolt
- have someone by the balls
- have someone by the short and curlies
- have someone eating out of the palm of your hand
- have someone eating out of your hand
- have someone in the palm of your hand
- have someone on
- have someone on tape
- have someone over a barrel
- have (someone's) blood on your hands
- have someone's guts for garters
- have someone's number
- have someone/something hanging round your neck
- have someone taped
- have someone to thank
- have someone to thank (for something)
- have someone to thank for something
- have someone up
- have something against someone
- 並稱
- 並立
- 並系群
- 並聯
- 並肩
- 並臻
- 並舉
- 並蒂蓮
- 並處
- 並行
- 並行不悖
- 並行口
- 並行程序
- 並行計算
- 並進
- 並重
- 並非
- 並駕齊驅
- 丧
- 丧
- 丧乱
- 丧事
- 丧亡
- 丧亲
- 丧仪
|