| 英文缩写 |
“MAGS”是“Making A Good Start”的缩写,意思是“开门红” |
| 释义 |
英语缩略词“MAGS”经常作为“Making A Good Start”的缩写来使用,中文表示:“开门红”。本文将详细介绍英语缩写词MAGS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAGS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAGS”(“开门红)释义 - 英文缩写词:MAGS
- 英文单词:Making A Good Start
- 缩写词中文简要解释:开门红
- 中文拼音:kāi mén hóng
- 缩写词流行度:1753
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Making A Good Start英文缩略词MAGS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MAGS的扩展资料-
Baucus, speaking during Neil Wolin's confirmation hearing as deputy treasury secretary, complimented former Treasury Secretary Henry Paulson for making a " good start " in improving relations.
鲍卡斯在批准尼尔·沃林为财政部副部长的听证会上称赞上一任财长亨利·保尔森为改善美中经济关系“开了个好头”。
-
Focusing on making your boss feel at ease is a good start, since it automatically shifts your attention away from your emotions.
专心思考如何让老板感到放松,是个不错的开始,因为你可以自动转移对情绪的关注。
-
On the other hand, making it clear that you are able and willing to help in the process of developing the solution is a very good start.
另一方面,表明你愿意在找答案的过程中做点什么,是一个非常好的开端。
上述内容是“Making A Good Start”作为“MAGS”的缩写,解释为“开门红”时的信息,以及英语缩略词MAGS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “10475”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22106”是“Mclean, VA”的缩写,意思是“VA Mclean”
- “10474”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22103”是“West Mclean, VA”的缩写,意思是“西麦克莱恩,VA”
- “10473”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22102”是“Mclean, VA”的缩写,意思是“VA Mclean”
- “RSNC”是“Railways Staff National Council”的缩写,意思是“铁路职工全国委员会”
- “10472”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22101”是“Mclean, VA”的缩写,意思是“VA Mclean”
- “10471”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22096”是“Reston, VA”的缩写,意思是“VA雷斯顿”
- “10470”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22095”是“Herndon, VA”的缩写,意思是“赫恩登,VA”
- “10469”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22093”是“Ashburn, VA”的缩写,意思是“VA Ashburn”
- “10468”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22092”是“Herndon, VA”的缩写,意思是“赫恩登,VA”
- “10467”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22082”是“Merrifield, VA”的缩写,意思是“VA Merrifield”
- “10466”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22081”是“Merrifield, VA”的缩写,意思是“VA Merrifield”
- “10465”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22079”是“Lorton, VA”的缩写,意思是“VA Lorton”
- “10464”是“Bronx, NY”的缩写,意思是“NY布朗克斯”
- “22067”是“Greenway, VA”的缩写,意思是“VA Greenway”
- childproof
- child-rearing
- children
- children's home
- children should be seen and not heard
- child support
- chile
- Chile
- Chilean
- chili
- chili
- chili
- chili con carne
- chili con carne
- chili powder
- chili powder
- chill
- chill
- chillax
- chilled
- chiller
- chilli
- chilli
- chilli con carne
- chilling
- 讹
- 讹
- 讹人
- 讹传
- 讹字
- 讹诈
- 讹误
- 讹谬
- 论
- 论
- 论争
- 论功
- 论及
- 论坛
- 论坛报
- 论定
- 论战
- 论据
- 论文
- 论断
- 论法
- 论点
- 论理
- 论理学
- 论著
|