| 英文缩写 |
“586BSA”是“586th Bomb Squadron Association”的缩写,意思是“586轰炸中队协会” |
| 释义 |
英语缩略词“586BSA”经常作为“586th Bomb Squadron Association”的缩写来使用,中文表示:“586轰炸中队协会”。本文将详细介绍英语缩写词586BSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词586BSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “586BSA”(“586轰炸中队协会)释义 - 英文缩写词:586BSA
- 英文单词:586th Bomb Squadron Association
- 缩写词中文简要解释:586轰炸中队协会
- 中文拼音: hōng zhà zhōng duì xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为586th Bomb Squadron Association英文缩略词586BSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“586th Bomb Squadron Association”作为“586BSA”的缩写,解释为“586轰炸中队协会”时的信息,以及英语缩略词586BSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WBAJ”是“AM-890, Blythewood, South Carolina, We Broadcast About Jesus”的缩写,意思是“南卡罗来纳州布莱斯伍德AM-890,我们广播耶稣”
- “SMILE”是“Science and Math Integrated Learning Experience”的缩写,意思是“科学与数学综合学习经验”
- “LACD”是“Live As Christ Did”的缩写,意思是“像基督一样生活”
- “RBC”是“Regional Business Conference”的缩写,意思是“Regional Business Conference”
- “PFM”是“Progressive Future Music”的缩写,意思是“进步的未来音乐”
- “MERLOT”是“Multimedia Educational Resource For Learning Online And Teaching”的缩写,意思是“网络教学多媒体教育资源”
- “WYES”是“TV-12, PBS, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“TV-12, PBS, New Orleans, Louisiana”
- “WKNR”是“AM-850, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-850, Cleveland, Ohio”
- “WDFN”是“AM-1130, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1130, Detroit, Michigan”
- “W48AV”是“LPTV-48, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-48, Detroit, Michigan”
- “WADL”是“TV-38, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“TV-38, Mount Clemens, Michigan”
- “WYDC”是“World Youth Day Cross”的缩写,意思是“世界青年日十字”
- “WYDC”是“World Youth Day Cross”的缩写,意思是“世界青年日十字”
- “WYDP”是“Wyndham Deerpoint”的缩写,意思是“德温特温德姆”
- “WYDO”是“TV-14, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔TV-14”
- “WYDI”是“Westhoughton Youth Drop In”的缩写,意思是“韦斯特霍顿青年酒店”
- “WBCF”是“LPTV-3, AM-1240, Florence, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-3, AM-1240, Florence, Alabama”
- “WYDH”是“FM-105.9, Atmore, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.9, Atmore, Alabama”
- “YDF”是“Youth Development Forum”的缩写,意思是“青年发展论坛”
- “WYDF”是“Willowfontein Youth Development Forum”的缩写,意思是“柳方丹青年发展论坛”
- “WYDC”是“TV-48, Elmira, New York”的缩写,意思是“TV-48, Elmira, New York”
- “SBC”是“Shaftesbury Boys Club”的缩写,意思是“Shaftesbury Boys Club”
- “WYC2”是“2nd World Youth Convention”的缩写,意思是“第二届世界青年大会”
- “WYC1”是“1st World Youth Convention”的缩写,意思是“第一届世界青年大会”
- “WYD2”是“DIVISION 2 job region”的缩写,意思是“第2分部工作区域”
- put someone off the scent
- put someone on
- put someone on
- put someone on a pedestal
- put someone on something
- put someone on the spot
- put someone onto something
- put someone out
- put someone out of their misery
- put someone out to grass
- put someone out to pasture
- put someone right
- put someone's nose out of joint
- put someone/something first
- put someone/something through their/its paces
- put someone straight
- put someone through
- put someone through something
- put someone through the mill
- put someone through the wringer
- put someone to something
- put someone to the sword
- put someone up
- put someone up to something
- put something about
- 排山倒海
- 排序
- 排律
- 排忧解难
- 排悶
- 排憂解難
- 排挡
- 排挡速率
- 排挤
- 排插
- 排擋
- 排擋速率
- 排擠
- 排放
- 排斥
- 排枪
- 排查
- 排查故障
- 排档
- 排检
- 排槍
- 排檔
- 排檢
- 排毒
- 排比
|