| 英文缩写 |
“7BWA”是“7th Bomb Wing B-36 Association”的缩写,意思是“第七轰炸联队B-36联队” |
| 释义 |
英语缩略词“7BWA”经常作为“7th Bomb Wing B-36 Association”的缩写来使用,中文表示:“第七轰炸联队B-36联队”。本文将详细介绍英语缩写词7BWA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词7BWA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “7BWA”(“第七轰炸联队B-36联队)释义 - 英文缩写词:7BWA
- 英文单词:7th Bomb Wing B-36 Association
- 缩写词中文简要解释:第七轰炸联队B-36联队
- 中文拼音:dì qī hōng zhà lián duì lián duì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为7th Bomb Wing B-36 Association英文缩略词7BWA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“7th Bomb Wing B-36 Association”作为“7BWA”的缩写,解释为“第七轰炸联队B-36联队”时的信息,以及英语缩略词7BWA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “49451”是“Ravenna, MI”的缩写,意思是“Ravenna,米河”
- “49450”是“Pullman, MI”的缩写,意思是“米河普尔曼”
- “49449”是“Pentwater, MI”的缩写,意思是“Pentwater,米河”
- “49448”是“Nunica, MI”的缩写,意思是“Nunica,米河”
- “49446”是“New Era, MI”的缩写,意思是“新纪元”
- “49445”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49444”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49443”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49442”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49441”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49440”是“Muskegon, MI”的缩写,意思是“米河马斯基根”
- “49437”是“Montague, MI”的缩写,意思是“蒙塔古,米河”
- “49436”是“Mears, MI”的缩写,意思是“Mears,米河”
- “49435”是“Marne, MI”的缩写,意思是“Marne,米河”
- “49434”是“Macatawa, MI”的缩写,意思是“米河马川”
- “49431”是“Ludington, MI”的缩写,意思是“米河Ludington”
- “49430”是“Lamont, MI”的缩写,意思是“拉蒙特,米河”
- “49429”是“Jenison, MI”的缩写,意思是“米河詹尼森”
- “49428”是“Jenison, MI”的缩写,意思是“米河詹尼森”
- “49394”是“Lincoln, MI”的缩写,意思是“Lincoln,米河”
- “49368”是“Slagle, MI”的缩写,意思是“斯莱格尔,米河”
- “49357”是“Ada, MI”的缩写,意思是“艾达,米河”
- “49356”是“Ada, MI”的缩写,意思是“艾达,米河”
- “49355”是“Ada, MI”的缩写,意思是“艾达,米河”
- “49351”是“Rockford, MI”的缩写,意思是“米河罗克福德”
- get your kit off
- get your knickers in a twist
- get your leg over
- get your mind around sth
- get your money's worth
- get your own back
- get your own back (on someone)
- get your own back on someone
- get your own house in order
- get your own way
- get your rocks off
- get yourself/someone up
- get your shit together
- get your skates on
- get your snout in the trough
- get your teeth into something
- get your tongue around/round something
- get your wires crossed
- gewgaw
- geyser
- gf
- G-force
- G-funk
- G, g
- Ghana
- 嫻淑
- 嫻熟
- 嫻雅
- 嫻靜
- 嫽
- 嫿
- 嬀
- 嬃
- 嬅
- 嬈
- 嬉
- 嬉戏
- 嬉戲
- 嬉游
- 嬉皮
- 嬉皮士
- 嬉皮笑脸
- 嬉皮笑臉
- 嬉笑
- 嬉笑怒罵
- 嬉笑怒骂
- 嬉耍
- 嬉遊
- 嬋
- 嬋娟
|