| 英文缩写 |
“33VAVI-A”是“33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A”的缩写,意思是“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A” |
| 释义 |
英语缩略词“33VAVI-A”经常作为“33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A”的缩写来使用,中文表示:“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A”。本文将详细介绍英语缩写词33VAVI-A所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词33VAVI-A的分类、应用领域及相关应用示例等。 “33VAVI-A”(“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A)释义 - 英文缩写词:33VAVI-A
- 英文单词:33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A
- 缩写词中文简要解释:第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A
- 中文拼音:dì fú jí ní yà zhì yuàn bù bīng hé luò kè qiáo pào bīng lián
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A英文缩略词33VAVI-A的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“33rd Virginia Volunteer Infantry & Rockbridge Artillery Company A”作为“33VAVI-A”的缩写,解释为“第33弗吉尼亚志愿步兵和洛克桥炮兵连A”时的信息,以及英语缩略词33VAVI-A所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FAR”是“Fargo, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州法戈”
- “DIK”是“Dickinson Theodore Roosevelt Regional Airport (formerly Dickinson Municipal Airport), Dickinson, North Dakota USA”的缩写,意思是“Dickinson Theodore Roosevelt Regional Airport (formerly Dickinson Municipal Airport), Dickinson, North Dakota USA”
- “DVL”是“Devils Lake, North Dakota USA”的缩写,意思是“Devils Lake, North Dakota USA”
- “BIS”是“Bismarck, North Dakota USA”的缩写,意思是“Bismarck, North Dakota USA”
- “ILM”是“Wilmington, North Carolina USA”的缩写,意思是“Wilmington, North Carolina USA”
- “RWI”是“Wilson Airport, Rocky Mount, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州落基山威尔逊机场”
- “RDU”是“Raleigh- Durham International Airport, Raleigh/ Durham, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州罗利/达勒姆,达勒姆国际机场”
- “SOP”是“Moore County Airport, Pinehurst, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州平赫斯特摩尔县机场”
- “EWN”是“New Bern, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州新伯尔尼”
- “ISO”是“Kinston, North Carolina USA”的缩写,意思是“Kinston, North Carolina USA”
- “OAJ”是“Jacksonville, North Carolina USA”的缩写,意思是“Jacksonville, North Carolina USA”
- “HKY”是“Hickory, North Carolina USA”的缩写,意思是“Hickory, North Carolina USA”
- “PGV”是“Pitt Greenville Airport, Greenville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州格林维尔皮特格林维尔机场”
- “GSO”是“Piedmont Triad International Airport, Greensboro/High Point/Winston-Salem, North Carolina USA”的缩写,意思是“皮埃蒙特三合会国际机场,格林斯博罗/高点/温斯顿塞勒姆,美国北卡罗来纳州”
- “FAY”是“Fayetteville, North Carolina USA”的缩写,意思是“Fayetteville, North Carolina USA”
- “CLT”是“Charlotte, North Carolina USA”的缩写,意思是“Charlotte, North Carolina USA”
- “AVL”是“Asheville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州阿什维尔”
- “HPN”是“Westchester County, New York City, New York USA”的缩写,意思是“Westchester County, New York City, New York USA”
- “ART”是“Watertown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约水城”
- “UCA”是“Utica, New York USA”的缩写,意思是“尤蒂卡,美国纽约”
- “SYR”是“Syracuse Hancock International Airport, Syracuse, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约锡拉丘兹汉考克国际机场”
- “SLK”是“Saranac Lake, New York USA”的缩写,意思是“Saranac Lake, New York USA”
- “ROC”是“Greater Rochester International Airport, Rochester, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约罗切斯特大罗切斯特国际机场”
- “POU”是“Poughkeepsie, New York USA”的缩写,意思是“Poughkeepsie, New York USA”
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- fetishism
- fetishist
- fetishistic
- fetishization
- fetishize
- fetlock
- fetter
- fetters
- fettle
- fettuccine
- fetus
- feud
- feudal
- feudalism
- fever
- fever dream
- fevered
- feverfew
- feverish
- feverishly
- fever pitch
- few
- fey
- feyness
- fez
- 点播
- 点收
- 点数
- 点斑林鸽
- 点断式
- 点明
- 点染
- 点查
- 点检
- 点水
- 点水不漏
- 点津
- 点滴
- 点滴试验
- 点火
- 点火开关
- 点点
- 点点
- 点点滴滴
- 点烟器
- 点焊
- 点燃
- 点球
- 点画
- 点着
|