英文缩写 |
“WHINSEC”是“Western Hemisphere INstitute for SEcurity Cooperation”的缩写,意思是“西半球安全合作研究所” |
释义 |
英语缩略词“WHINSEC”经常作为“Western Hemisphere INstitute for SEcurity Cooperation”的缩写来使用,中文表示:“西半球安全合作研究所”。本文将详细介绍英语缩写词WHINSEC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WHINSEC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WHINSEC”(“西半球安全合作研究所)释义 - 英文缩写词:WHINSEC
- 英文单词:Western Hemisphere INstitute for SEcurity Cooperation
- 缩写词中文简要解释:西半球安全合作研究所
- 中文拼音:xī bàn qiú ān quán hé zuò yán jiū suǒ
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Western Hemisphere INstitute for SEcurity Cooperation英文缩略词WHINSEC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Western Hemisphere INstitute for SEcurity Cooperation”作为“WHINSEC”的缩写,解释为“西半球安全合作研究所”时的信息,以及英语缩略词WHINSEC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPU”是“Weighted Pupil Units”的缩写,意思是“加权瞳孔单位”
- “WPTZ”是“TV-5, Plattsburgh, New York”的缩写,意思是“TV-5, Plattsburgh, New York”
- “WPTY”是“TV-24, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-24, Memphis, Tennessee”
- “WPTW”是“AM-1570, Piqua, Ohio”的缩写,意思是“AM-1570, Piqua, Ohio”
- “WPTX”是“AM-1690, Lexington Park, Maryland”的缩写,意思是“AM-1690, Lexington Park, Maryland”
- “WPTV”是“Wyoming Public Television”的缩写,意思是“怀俄明州公共电视台”
- “WPTV”是“TV-5, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩电视5台”
- “WPTT”是“AM-1360, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1360”
- “WPTS”是“FM-92.1, University of Pittsburgh, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.1,宾夕法尼亚州匹兹堡匹兹堡大学”
- “WPTO”是“TV-14, Miami University, Oxford, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州牛津市迈阿密大学TV-14”
- “WPTP”是“Wisconsin Parent and Teen Project”的缩写,意思是“威斯康星州父母和青少年项目”
- “WPTP”是“West Philadelphia Tutoring Project”的缩写,意思是“西费城辅导项目”
- “WPTQ”是“FM-103.7, Glasgow, Kentucky”的缩写,意思是“FM-103.7,肯塔基州格拉斯哥”
- “WPSH”是“Winter Park Sun Herald”的缩写,意思是“冬季公园太阳报”
- “WPTM”是“FM-102.3, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“FM-102.3,罗阿诺克急流,北卡罗来纳州”
- “WPTK”是“AM-1200, Ft. Myers, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈尔斯堡AM-1200”
- “WPTG”是“LPTV-69, PITTSBURGH, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPTV-69, PITTSBURGH, Pennsylvania”
- “WPTF”是“AM-680, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“AM-680, Raleigh, North Carolina”
- “WPTD”是“TV-16, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-16, Dayton, Ohio”
- “WPTC”是“Wildlife Preservation Trust Canada”的缩写,意思是“加拿大野生动物保护信托基金会”
- “WPT”是“World Parrot Trust”的缩写,意思是“世界鹦鹉信托”
- “WPSX”是“TV-3, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州州立大学电视3台”
- “PSPB”是“Penn State Public Broadcasting”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州公共广播”
- “WPSS”是“Wapanucka Public School System”的缩写,意思是“瓦帕努卡公立学校系统”
- “WPSR”是“FM-90.7, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“FM-90.7, Evansville, Indiana”
- leaseback
- leasehold
- leaseholder
- leash
- leash law
- least
- least said soonest mended
- leastways
- leather
- leatherback turtle
- leatherette
- leatherneck
- leathery
- leave
- leave a bad taste in someone's mouth
- leave a lot to be desired
- leave go/hold of something
- leave, go off, etc. with your tail between your legs
- leave it at that
- leave it out!
- leave it out
- leaven
- leave no stone unturned
- leave off!
- leave off
- 德清縣
- 德烏帕
- 德牧
- 德班
- 德累斯頓
- 德累斯顿
- 德維爾潘
- 德维尔潘
- 德育
- 德胜门
- 德興
- 德興市
- 德航
- 德莱塞
- 德萊塞
- 德薄能鮮
- 德薄能鲜
- 德行
- 德行
- 德語
- 德謨克拉西
- 德语
- 德谟克拉西
- 德貴麗類
- 德贵丽类
|