| 英文缩写 |
“SGTS”是“Sovereign Grace Theological Seminary”的缩写,意思是“君主恩典神学院” |
| 释义 |
英语缩略词“SGTS”经常作为“Sovereign Grace Theological Seminary”的缩写来使用,中文表示:“君主恩典神学院”。本文将详细介绍英语缩写词SGTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGTS”(“君主恩典神学院)释义 - 英文缩写词:SGTS
- 英文单词:Sovereign Grace Theological Seminary
- 缩写词中文简要解释:君主恩典神学院
- 中文拼音:jūn zhǔ ēn diǎn shén xué yuàn
- 缩写词流行度:29549
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Sovereign Grace Theological Seminary英文缩略词SGTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sovereign Grace Theological Seminary”作为“SGTS”的缩写,解释为“君主恩典神学院”时的信息,以及英语缩略词SGTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PACE”是“Presidents Award For Chapter Excellence”的缩写,意思是“主席章优秀奖”
- “WISR”是“Wyoming Internet Student Radio”的缩写,意思是“怀俄明州互联网学生广播”
- “WISN”是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”
- “WISM”是“Women in Shared Ministry”的缩写,意思是“共享部门中的妇女”
- “WISF”是“TV-15, Oneonta, New York”的缩写,意思是“TV-15, Oneonta, New York”
- “WISD”是“Wylie Intermediate School District”的缩写,意思是“威利中学区”
- “WISD”是“Willis Intermediate School District”的缩写,意思是“威利斯中学区”
- “WISD”是“Washtenaw Intermediate School District”的缩写,意思是“瓦什特瑙中学区”
- “WISD”是“Woodsboro Independent School District”的缩写,意思是“伍兹博罗独立学区”
- “WISD”是“Waxahachie Independent School District”的缩写,意思是“Waxahachie独立学区”
- “WSUM”是“FM-91.7, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Madison, Wisconsin”
- “WISB”是“WorkingInShowBiz.com”的缩写,意思是“WorkingShowBiz.com网站”
- “WSIZ”是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”
- “WSIX”是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”
- “WISA”是“Wisconsin Safety Analyzer”的缩写,意思是“Wisconsin Safety Analyr”
- “WIRX”是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”
- “WIRV”是“AM-1550, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1550, Lexington, Kentucky”
- “WIRQ”是“FM-90.9, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-90.9, Rochester, New York”
- “WIRR”是“Women Improving Race Relations”的缩写,意思是“改善种族关系的妇女”
- “WIRR”是“FM-90.9, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-90.9,弗吉尼亚州/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRN”是“FM-92.5, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-92.5,弗吉尼亚/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRL”是“Web Interactive Reality Listening”的缩写,意思是“网络互动现实监听”
- “WIRL”是“AM-1290, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“AM-1290, Peoria, Illinois”
- “WIRG”是“World of Islam Resource Guide”的缩写,意思是“伊斯兰世界资源指南”
- “WIRC”是“Wisconsin Information Resources Council”的缩写,意思是“威斯康星信息资源委员会”
- self-
- self-abasement
- self-absorbed
- self-absorption
- self-accelerating
- selfaccelerating
- self-access
- self-accusation
- self-accusatory
- selfaccusatory
- self-accusing
- selfaccusing
- self-acknowledged
- self-addressed
- self-adjusting
- selfadjusting
- self-administer
- selfadminister
- self-administration
- selfadministration
- self-admitted
- self-admittedly
- selfadmittedly
- self-advancement
- selfadvancement
- 五花大绑
- 五花肉
- 五花腌猪肉
- 五花醃豬肉
- 五苓散
- 五荤
- 五莲
- 五莲县
- 五華
- 五華區
- 五華縣
- 五营
- 五营区
- 五葷
- 五蓮
- 五蓮縣
- 五蕴
- 五蘊
- 五虎将
- 五虎將
- 五號
- 五號電池
- 五行
- 五行八作
- 五角
|