英文缩写 |
“MLAF”是“My Little Austrian Friend”的缩写,意思是“我的奥地利小朋友” |
释义 |
英语缩略词“MLAF”经常作为“My Little Austrian Friend”的缩写来使用,中文表示:“我的奥地利小朋友”。本文将详细介绍英语缩写词MLAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MLAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MLAF”(“我的奥地利小朋友)释义 - 英文缩写词:MLAF
- 英文单词:My Little Austrian Friend
- 缩写词中文简要解释:我的奥地利小朋友
- 中文拼音:wǒ de ào dì lì xiǎo péng yǒu
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Music
以上为My Little Austrian Friend英文缩略词MLAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“My Little Austrian Friend”作为“MLAF”的缩写,解释为“我的奥地利小朋友”时的信息,以及英语缩略词MLAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLJ”是“Stellar Airfield, Chandler, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州钱德勒斯特拉机场”
- “SLT”是“Salida, Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州萨利达”
- “SMY”是“Simenti, Senegal”的缩写,意思是“西门蒂,塞内加尔”
- “SLS”是“Silistra, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚西利斯特拉”
- “SMB”是“Cerro El Sombrero, Chile”的缩写,意思是“Cerro El Sombrero, Chile”
- “SMH”是“Sapmanga, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚萨曼加”
- “SMJ”是“Sim, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sim, Papua New Guinea”
- “SMN”是“Salmon, Idaho”的缩写,意思是“爱达荷鲑鱼”
- “SMT”是“Sun Moon Lake, Taiwan”的缩写,意思是“台湾日月潭”
- “SMV”是“St. Moritz, Switzerland”的缩写,意思是“St. Moritz, Switzerland”
- “SMW”是“Smara, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥斯马拉”
- “RCS”是“Repubblica Comunista Salzese”的缩写,意思是“Repubblica Comunista Salzese”
- “GNER”是“Greater North Eastern Railway”的缩写,意思是“大东北铁路”
- “9B8”是“Salmon River Airfield Airport, Marlborough, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州马尔伯勒市鲑鱼河机场”
- “NCR”是“North Central Railroad”的缩写,意思是“北中央铁路”
- “BIOT”是“British Indian Ocean Territory”的缩写,意思是“英属印度洋领土”
- “8G1”是“Willard Airport, Willard, Ohio USA”的缩写,意思是“Willard Airport, Willard, Ohio USA”
- “GDR”是“German Democratic Republic”的缩写,意思是“德国民主共和国”
- “ANZA”是“Australia, New Zealand, and Africa”的缩写,意思是“澳大利亚、新西兰和非洲”
- “WBJ”是“Whistle Ban Jurisdiction”的缩写,意思是“禁止检举的管辖权”
- “9A5”是“Barwick Lafayette Airport, Lafayette, Georgia USA”的缩写,意思是“Barwick Lafayette Airport, Lafayette, Georgia USA”
- “8U8”是“Townsend Airport, Townsend, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州汤森机场”
- “HWA”是“Hawabango, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Hawabango, Papua New Guinea”
- “HWI”是“Hawk Inlet, Alaska USA”的缩写,意思是“Hawk Inlet, Alaska USA”
- “HWD”是“Hayward, California USA”的缩写,意思是“Hayward, California USA”
- be the envy of someone
- be the last word in something
- be the (living/spitting) image of someone
- be the luck of the draw
- be the making of someone
- be the nature of the beast
- be the new rock and roll
- be the new something
- be the picture of health, innocence, etc.
- be the pride of something
- be the pride of somewhere
- be the pride of somewhere/something
- be the rage
- be there for someone
- be the salt of the earth
- be the spit (and image) of someone
- be the spitting image of someone
- be the talk of somewhere
- be the talk of the town
- be the very thing
- be thick as thieves
- bethink
- be thin on the ground
- be thin on top
- Bethlehem
- 躲躲闪闪
- 躲过初一,躲不过十五
- 躲過初一,躲不過十五
- 躲避
- 躲避球
- 躲閃
- 躲開
- 躲闪
- 躲难
- 躲難
- 躲雨
- 躲風
- 躲风
- 躳
- 躶
- 躹
- 躺
- 躺下
- 躺倒
- 躺尸
- 躺屍
- 躺平
- 躺枪
- 躺椅
- 躺槍
|