| 英文缩写 |
“FFAA”是“Foote Family Association of America”的缩写,意思是“福特美国家庭协会” |
| 释义 |
英语缩略词“FFAA”经常作为“Foote Family Association of America”的缩写来使用,中文表示:“福特美国家庭协会”。本文将详细介绍英语缩写词FFAA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FFAA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FFAA”(“福特美国家庭协会)释义 - 英文缩写词:FFAA
- 英文单词:Foote Family Association of America
- 缩写词中文简要解释:福特美国家庭协会
- 中文拼音:fú tè měi guó jiā tíng xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Foote Family Association of America英文缩略词FFAA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Foote Family Association of America”作为“FFAA”的缩写,解释为“福特美国家庭协会”时的信息,以及英语缩略词FFAA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27622”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “NCWS”是“Nevada County Web Surfer”的缩写,意思是“内华达县网络冲浪者”
- “27621”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27620”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27619”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27617”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27616”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “59B”是“Newton Field Airport, Jackman, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州杰克曼牛顿机场”
- “27615”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27614”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27613”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27612”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27611”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27610”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27609”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “58M”是“Raintree Airpark Airport, Elkton, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州埃尔克顿雷恩特里机场”
- “27608”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “ADAB”是“Australian Development Assistance Bureau”的缩写,意思是“澳大利亚发展援助局”
- “27607”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27606”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27605”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27604”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “27603”是“Raleigh, NC”的缩写,意思是“NC罗利”
- “58N”是“Reigle Field Airport, Palmyra, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州帕尔米拉雷格尔机场”
- “66V”是“Bluff Airport, Bluff, Utah USA”的缩写,意思是“Bluff Airport, Bluff, Utah USA”
- be skin and bone(s)
- be skin and bones
- besmeared
- besmirch
- be smooth sailing
- be snowed in
- be snowed under
- be snowed under (with something)
- be snowed under with something
- be snowed up
- be soft on someone
- be so good as to
- be solid as a rock
- besom
- be someone all over
- be someone's bag
- be someone's department
- be someone's for the asking
- be someone's main squeeze
- be someone's middle name
- be someone's own flesh and blood
- be someone's pet
- be someone's poodle
- be something
- be something of a something
- 印象主義
- 印象分
- 印象派
- 印跡
- 印迹
- 印鈔票
- 印鈕
- 印鉴
- 印鑒
- 印钞票
- 印钮
- 印頭魚
- 印魚
- 印鱼
- 印鼠客蚤
- 印鼻
- 危
- 危
- 危亡
- 危及
- 危困
- 危在旦夕
- 危地馬拉
- 危地馬拉人
- 危地马拉
|