英文缩写 |
“SUPW”是“Socially Useful Productive Work”的缩写,意思是“社会有用的生产性工作” |
释义 |
英语缩略词“SUPW”经常作为“Socially Useful Productive Work”的缩写来使用,中文表示:“社会有用的生产性工作”。本文将详细介绍英语缩写词SUPW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SUPW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SUPW”(“社会有用的生产性工作)释义 - 英文缩写词:SUPW
- 英文单词:Socially Useful Productive Work
- 缩写词中文简要解释:社会有用的生产性工作
- 中文拼音:shè huì yǒu yòng de shēng chǎn xìng gōng zuò
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Socially Useful Productive Work英文缩略词SUPW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Socially Useful Productive Work”作为“SUPW”的缩写,解释为“社会有用的生产性工作”时的信息,以及英语缩略词SUPW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “XBN”是“Xbox Nation magazine”的缩写,意思是“Xbox国家杂志”
- “CF”是“Community Facilitator”的缩写,意思是“Community Facilitator”
- “XA”是“Chi Alpha Campus Ministries”的缩写,意思是“Chi Alpha校园部”
- “ICME”是“International Council on Materials Education”的缩写,意思是“国际材料教育理事会”
- “GD”是“Good Dancer”的缩写,意思是“好舞者”
- “DDN”是“Debbie Dean News”的缩写,意思是“黛比·迪恩新闻”
- “AV”是“American Visions”的缩写,意思是“美国视觉”
- “TITS”是“Taking It Too Seriously”的缩写,意思是“太认真了”
- “VV”是“Van Van”的缩写,意思是“厢式货车”
- “PHN”是“Prairie Hill News”的缩写,意思是“草原山新闻”
- “SSPC”是“Society for the Study of Peace and Conflict”的缩写,意思是“和平与冲突研究会”
- “CTC”是“The Canterbury Tales Complete”的缩写,意思是“坎特伯雷的故事完成了”
- “CMP”是“Connected Math Program”的缩写,意思是“连接数学程序”
- “WZZX”是“AM-780, Lineville, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州Lineville AM-780”
- “WZZW”是“AM-1600, Huntington, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州亨廷顿AM-1600”
- “WZZU”是“FM-97.9, Lynchburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-97.9,弗吉尼亚州林奇堡”
- “WZZT”是“FM-102.7, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.7, Sterling, Illinois”
- “WZZS”是“FM-106.9, Zolfo Springs, Florida”的缩写,意思是“FM-106.9,佛罗里达州佐尔福泉”
- “WZZR”是“FM-94.3, Port St. Lucie, Florida”的缩写,意思是“FM-94.3, Port St. Lucie, Florida”
- “WZZK”是“FM-101.7, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.7,阿拉巴马州伯明翰”
- “WZZD”是“AM-990, Lafayette Hill, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州拉斐特山AM-990”
- “WZZJ”是“AM-1580, Pascagoula/ Moss Point, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1580, Pascagoula/Moss Point, Mississippi”
- “WZZI”是“FM-101.5, Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“FM-101.5, Roanoke, Virginia”
- “WZZA”是“AM-1410, TUSCUMBIA, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, TUSCUMBIA, Alabama”
- “WZYY”是“FM-106.9, Renovo, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-106.9, Renovo, Pennsylvania”
- beat a dead horse
- beat a dead horse
- be a tall order
- be at a loose end
- be at a loss
- beat a path to someone's door
- be at a premium
- beat a retreat
- beat around the bush
- beat, bore, scare, etc. the pants off someone
- beatbox
- beatboxer
- beatboxing
- be at death's door
- beat down
- beaten
- beaten up
- beater
- be at fault
- be at home
- be at home
- beatific
- beatifically
- beatification
- beatify
- 五体投地
- 五倍子树
- 五倍子樹
- 五倫
- 五光十色
- 五凉
- 五分之一
- 五分熟
- 五分美金
- 五刑
- 五加
- 五劳七伤
- 五勞七傷
- 五十
- 五十步笑百步
- 五十肩
- 五十鈴
- 五十铃
- 五卅
- 五卅运动
- 五卅運動
- 五华
- 五华区
- 五华县
- 五原
|