英文缩写 |
“DO”是“Devine Order”的缩写,意思是“魔鬼命令” |
释义 |
英语缩略词“DO”经常作为“Devine Order”的缩写来使用,中文表示:“魔鬼命令”。本文将详细介绍英语缩写词DO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DO”(“魔鬼命令)释义 - 英文缩写词:DO
- 英文单词:Devine Order
- 缩写词中文简要解释:魔鬼命令
- 中文拼音:mó guǐ mìng lìng
- 缩写词流行度:17
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Devine Order英文缩略词DO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Devine Order”作为“DO”的缩写,解释为“魔鬼命令”时的信息,以及英语缩略词DO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “77203”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77202”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77201”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77099”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77098”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77097”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77096”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77095”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77094”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77093”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77092”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77091”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77090”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77089”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77088”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77087”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77086”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77085”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77084”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77083”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77082”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77081”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77080”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77079”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- “77078”是“Houston, TX”的缩写,意思是“休斯敦,德克萨斯州”
- raunchiness
- raunchy
- ravage
- ravages
- rave
- ravel
- raven
- ravening
- ravenous
- ravenously
- raver
- ravine
- raving
- ravings
- ravioli
- ravish
- ravishing
- ravishingly
- raw
- raw bar
- raw-boned
- raw material
- rawness
- raw sienna
- ray
- 沏
- 沐
- 沐川
- 沐川县
- 沐川縣
- 沐恩
- 沐浴
- 沐浴乳
- 沐浴油
- 沐浴球
- 沐浴用品
- 沐浴花
- 沐浴露
- 沐猴而冠
- 沐雨栉风
- 沐雨櫛風
- 沒
- 沒
- 沒上沒下
- 沒了
- 沒事
- 沒事兒
- 沒人住
- 沒人味
- 沒人味兒
|