| 英文缩写 |
“SDLA”是“San Diego Leadership Alliance”的缩写,意思是“圣地亚哥领导联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“SDLA”经常作为“San Diego Leadership Alliance”的缩写来使用,中文表示:“圣地亚哥领导联盟”。本文将详细介绍英语缩写词SDLA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SDLA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SDLA”(“圣地亚哥领导联盟)释义 - 英文缩写词:SDLA
- 英文单词:San Diego Leadership Alliance
- 缩写词中文简要解释:圣地亚哥领导联盟
- 中文拼音:shèng dì yà gē lǐng dǎo lián méng
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为San Diego Leadership Alliance英文缩略词SDLA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“San Diego Leadership Alliance”作为“SDLA”的缩写,解释为“圣地亚哥领导联盟”时的信息,以及英语缩略词SDLA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “48655”是“Saint Charles, MI”的缩写,意思是“密歇根州圣查尔斯”
- “48654”是“Rose City, MI”的缩写,意思是“米河玫瑰城”
- “48653”是“Roscommon, MI”的缩写,意思是“米河Roscommon”
- “48652”是“Rhodes, MI”的缩写,意思是“罗德,米河”
- “48651”是“Prudenville, MI”的缩写,意思是“Prudenville,米河”
- “48650”是“Pinconning, MI”的缩写,意思是“Pinconning,米河”
- “48649”是“Oakley, MI”的缩写,意思是“米河奥克利”
- “48647”是“Mio, MI”的缩写,意思是“米河米奥”
- “48616”是“Chesaning, MI”的缩写,意思是“切森,米河”
- “48615”是“Breckenridge, MI”的缩写,意思是“密歇根州布雷肯里奇”
- “48614”是“Brant, MI”的缩写,意思是“米河布兰特”
- “48613”是“Bentley, MI”的缩写,意思是“米河宾利”
- “NSIS”是“North Snohomish Island, Skagit”的缩写,意思是“北斯诺霍米什岛,斯卡吉特”
- “48612”是“Beaverton, MI”的缩写,意思是“米河比弗顿”
- “48611”是“Auburn, MI”的缩写,意思是“奥本烧伤”
- “48610”是“Alger, MI”的缩写,意思是“Alger,米河”
- “48609”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48608”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1E4”是“Palo Duro Airport, Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“Palo Duro Airport, Amarillo, Texas USA”
- “48607”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1D7”是“Sigurd Anderson Airport, Webster, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州韦伯斯特Sigurd Anderson机场”
- “48606”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “ACFX”是“American Car and Foundry”的缩写,意思是“美国汽车和铸造厂”
- “48605”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1E2”是“Terlingua Ranch Airport, Alpine, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿尔卑斯的特林加牧场机场”
- be on to a good thing
- be on top of something
- be on your best behaviour
- be on your conscience
- be on your deathbed
- be on (your) guard
- be on your guard
- be on your honour
- be on your uppers
- be opposed to something
- be out for/after someone's scalp
- be out for the count
- be out in left field
- be out of line
- be out of line with something
- be out of sorts
- be out of the ark
- be out of the question
- be out of the way
- be out of the woods
- be out of work
- be out of your class
- be out of your element
- be out of your league
- be out on the tiles
- 酸式盐
- 酸式鹽
- 酸性
- 酸敗
- 酸曲
- 酸枣
- 酸根
- 酸梅
- 酸棗
- 酸楚
- 酸模
- 酸橙
- 酸民
- 酸浆
- 酸涩
- 酸溜溜
- 酸漿
- 酸澀
- 酸甜
- 酸甜苦辣
- 酸疼
- 酸痛
- 酸盐
- 酸碱值
- 酸莓
|