| 英文缩写 |
“OYD”是“Organization for Youth and Development”的缩写,意思是“青年与发展组织” |
| 释义 |
英语缩略词“OYD”经常作为“Organization for Youth and Development”的缩写来使用,中文表示:“青年与发展组织”。本文将详细介绍英语缩写词OYD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OYD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OYD”(“青年与发展组织)释义 - 英文缩写词:OYD
- 英文单词:Organization for Youth and Development
- 缩写词中文简要解释:青年与发展组织
- 中文拼音:qīng nián yǔ fā zhǎn zǔ zhī
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Organization for Youth and Development英文缩略词OYD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Organization for Youth and Development”作为“OYD”的缩写,解释为“青年与发展组织”时的信息,以及英语缩略词OYD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “02339”是“Hanover, MA”的缩写,意思是“Hanover,马”
- “02338”是“Halifax, MA”的缩写,意思是“哈利法克斯”
- “02337”是“Elmwood, MA”的缩写,意思是“埃尔姆伍德”
- “DC06”是“District of Columbia Metropolitan Police Department 2nd District Heliport, Washington, DC USA”的缩写,意思是“哥伦比亚特区大都会警察局第二区直升机场,华盛顿特区,美国”
- “02334”是“Easton, MA”的缩写,意思是“Easton”
- “DC16”是“District of Columbia Metropolitan Police Department 3rd District Heliport, Washington, DC USA”的缩写,意思是“哥伦比亚特区大都会警察局第三区直升机场,华盛顿特区,美国”
- “SRVP”是“Senior Regional Vice President”的缩写,意思是“高级区域副总裁”
- “33C”是“Jablonski Airport, Nunica, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州努尼卡贾布伦斯基机场”
- “IIZ”是“Issaquah Industry”的缩写,意思是“伊萨夸工业”
- “IHMZ”是“Indian Head Mining Company”的缩写,意思是“印度采矿公司”
- “IHCX”是“Indian Head Central Railway”的缩写,意思是“印度中央铁路”
- “IGMQ”是“Integrated Grain And Milling”的缩写,意思是“集成谷物和碾磨”
- “37V”是“Arapahoe Municipal Airport, Arapahoe, Nebraska USA”的缩写,意思是“Arapahoe Municipal Airport, Arapahoe, Nebraska USA”
- “37T”是“Calico Rock-Izard County Airport, Calico Rock, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州卡利科洛克伊扎德县机场”
- “37N”是“Garrison Dam Recreational Airpark Airport, Riverdale, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州Riverdale Garrison Dam休闲机场”
- “37M”是“Hornersville Memorial Airport, Hornersville, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州霍纳斯维尔纪念机场”
- “3V5”是“Fort Collins Downtown Airport, Fort Collins, Colorado USA”的缩写,意思是“Fort Collins Downtown Airport, Fort Collins, Colorado USA”
- “37K”是“Falconhead Airport, Burneyville, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州伯尼维尔鹰头机场”
- “MFPA”是“Mauritius Family Planning Association”的缩写,意思是“毛里求斯计划生育协会”
- “37I”是“Troy Skypark Airport, Troy, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州特洛伊市特洛伊天空公园机场”
- “33V”是“Walden-Jackson County Airport, Walden, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州沃尔登市沃尔登杰克逊县机场”
- “33U”是“Dutch John Airport, Dutch John, Utah USA”的缩写,意思是“荷兰约翰机场,荷兰约翰,美国犹他州”
- “33S”是“Pru Field Airport, Ritzville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州里茨维尔普鲁机场”
- “15095”是“Warrendale, PA”的缩写,意思是“Warrendale”
- “15091”是“Wildwood, PA”的缩写,意思是“怀尔德伍德”
- live (from) hand to mouth
- live from hand to mouth
- live hand to mouth
- live high on/off the hog
- live in
- live-in
- live in clover
- live in sin
- live in the memory
- live it up
- livelihood
- live like a king
- live like a king/lord
- live like a lord
- liveliness
- lively
- liven (someone) up
- liven someone up
- liven (something) up
- liven something up
- liven up
- liven up
- live off someone
- live off someone/something
- live off something
- 阿倫
- 阿倫達爾
- 阿兄
- 阿克伦
- 阿克伦河
- 阿克倫
- 阿克倫河
- 阿克塞县
- 阿克塞哈萨克族自治县
- 阿克塞哈薩克族自治縣
- 阿克塞縣
- 阿克拉
- 阿克苏
- 阿克苏地区
- 阿克苏市
- 阿克苏河
- 阿克蘇
- 阿克蘇地區
- 阿克蘇市
- 阿克蘇河
- 阿克賽欽
- 阿克赛钦
- 阿克陶
- 阿克陶县
- 阿克陶縣
|