| 英文缩写 |
“CAP”是“Center for American Progress”的缩写,意思是“美国进步中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CAP”经常作为“Center for American Progress”的缩写来使用,中文表示:“美国进步中心”。本文将详细介绍英语缩写词CAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAP”(“美国进步中心)释义 - 英文缩写词:CAP
- 英文单词:Center for American Progress
- 缩写词中文简要解释:美国进步中心
- 中文拼音:měi guó jìn bù zhōng xīn
- 缩写词流行度:246
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Center for American Progress英文缩略词CAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CAP的扩展资料-
Ruy Teixeira is with The Center for American Progress(CAP).
RuyTeixeira是美国发展中心的工作人员。
-
The report was released online and authored by groups advocating for gay rights including Movement Advancement Project, Family Equality Council and Center for American Progress(CAP).
该报告由倡导同性恋权利的团体“运动促进项目”、“家庭平等委员会”和“美国进步中心(CAP)”共同撰写,并在网上发表。
-
This reinforces that the US plans to take significant action to reduce its global warming pollution, said Daniel Weiss, director of climate strategy at the Center for American Progress(CAP), a liberal think-tank.
自由派智库美国进步中心(CAP)(CenterforAmericanProgress)气候战略主管丹尼尔魏斯(DanielWeiss)表示:这进一步证明,美国计划采取重大行动,以减少其全球变暖污染。
-
Mr Caperton, who today works for the center for American progress, an influential Washington-based think-tank, is one of a small number of Georgetown MBA students who were looking to continue in the public policy realm after graduation.
卡珀顿目前在颇具影响力的华盛顿智库美国进步中心(CAP)(centerforamericanprogress)工作,在乔治敦大学mba学生中,他是少数毕业后打算继续从事公共政策工作的人之一。
-
John Podesta is the president and chief executive of the center for American progress and former chief of staff to President Bill Clinton.
约翰波德斯塔是美国进步中心(CAP)(centerforamericanprogress)总裁兼首席执行官,此前曾担任过克林顿总统的首席顾问。
上述内容是“Center for American Progress”作为“CAP”的缩写,解释为“美国进步中心”时的信息,以及英语缩略词CAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “37307”是“Benton, TN”的缩写,意思是“TN Benton”
- “37306”是“Belvidere, TN”的缩写,意思是“TN Belvidere”
- “37305”是“Beersheba Springs, TN”的缩写,意思是“田纳西州别是巴泉”
- “80N”是“Piney Hollow Airfield Airport, Williamstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州威廉斯敦皮尼空港机场”
- “37304”是“Bakewell, TN”的缩写,意思是“TN巴克韦尔”
- “37303”是“Athens, TN”的缩写,意思是“Athens”
- “NJCL”是“North Jersey Coast Line”的缩写,意思是“北泽西海岸线”
- “37302”是“Apison, TN”的缩写,意思是“爱比森,TN”
- “37301”是“Altamont, TN”的缩写,意思是“TN阿尔塔蒙特”
- “37250”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37249”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37248”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37247”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37246”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37245”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37244”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37243”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37242”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37241”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37240”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “81B”是“Oxford County Regional Airport, Oxford, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州牛津县区域机场”
- “37239”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37238”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37237”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “82B”是“Moody Snow Pond Seaplane Base, Oakland, Maine USA”的缩写,意思是“穆迪雪地水上飞机基地,奥克兰,缅因州”
- giftee
- gift receipt
- gift shop
- gift token
- gift voucher
- gift wrap
- gift-wrap
- gift-wrapped
- gig
- gig
- giga-
- gigabit
- gigabyte
- gigahertz
- gigantic
- gigantically
- gig economy
- giggle
- giggler
- giggly
- gigolo
- gild
- gilded
- gild the lily
- gilet
- 砍頭
- 砍頭不過風吹帽
- 砑
- 砒
- 砒霜
- 研
- 研习
- 研修
- 研修员
- 研修員
- 研判
- 研制
- 研制过程
- 研华
- 研发
- 研定
- 研所
- 研拟
- 研擬
- 研析
- 研求
- 研發
- 研磨
- 研磨料
- 研磨材料
|