英文缩写 |
“NORM”是“National Organization of Restoring Men”的缩写,意思是“全国恢复人组织” |
释义 |
英语缩略词“NORM”经常作为“National Organization of Restoring Men”的缩写来使用,中文表示:“全国恢复人组织”。本文将详细介绍英语缩写词NORM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NORM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NORM”(“全国恢复人组织)释义 - 英文缩写词:NORM
- 英文单词:National Organization of Restoring Men
- 缩写词中文简要解释:全国恢复人组织
- 中文拼音:quán guó huī fù rén zǔ zhī
- 缩写词流行度:1091
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为National Organization of Restoring Men英文缩略词NORM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Organization of Restoring Men”作为“NORM”的缩写,解释为“全国恢复人组织”时的信息,以及英语缩略词NORM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “35288”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35287”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35286”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35285”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35283”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35282”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35281”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35280”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35279”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35278”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35277”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35266”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35263”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35261”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35260”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35259”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35255”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35254”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35253”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35249”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35246”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35245”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35244”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35243”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- “35242”是“Birmingham, AL”的缩写,意思是“AL伯明翰”
- tailwind
- taint
- Taiwan
- Taiwanese
- Tajik
- Tajikistan
- tajine
- Takatsuki syndrome
- Takatsuki syndrome
- Takatsuki syndrome
- take
- take
- take a back seat
- take a battering
- take account of something
- take a cold shower
- take a dim view of something
- take a dump
- take advantage of someone
- take advantage of someone/something
- take advantage of something
- take advantage of something
- take a fancy to someone
- take a fancy to something
- take a fancy to something/someone
- 一個勁
- 一個勁兒
- 一個半
- 一個天南,一個地北
- 一個將軍一個令
- 一個巴掌拍不響
- 一個幽靈在歐洲遊蕩
- 一個接一個
- 一個樣
- 一個蘿蔔一個坑
- 一個頭兩個大
- 一倡三叹
- 一倡三歎
- 一側化
- 一傳十,十傳百
- 一價
- 一元
- 一元化
- 一元复始
- 一元復始
- 一元論
- 一元论
- 一元醇
- 一党
- 一党专制
|