英文缩写 |
“ISS”是“Initial Send Sequence”的缩写,意思是“初始发送序列” |
释义 |
英语缩略词“ISS”经常作为“Initial Send Sequence”的缩写来使用,中文表示:“初始发送序列”。本文将详细介绍英语缩写词ISS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISS”(“初始发送序列)释义 - 英文缩写词:ISS
- 英文单词:Initial Send Sequence
- 缩写词中文简要解释:初始发送序列
- 中文拼音:chū shǐ fā sòng xù liè
- 缩写词流行度:842
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Initial Send Sequence英文缩略词ISS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Initial Send Sequence”作为“ISS”的缩写,解释为“初始发送序列”时的信息,以及英语缩略词ISS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05826”是“Craftsbury, VT”的缩写,意思是“Craftsbury,VT”
- “16671”是“Ramey, PA”的缩写,意思是“雷米”
- “05825”是“Coventry, VT”的缩写,意思是“VT考文垂”
- “16670”是“Queen, PA”的缩写,意思是“PA女王”
- “05824”是“Concord, VT”的缩写,意思是“VT康科德”
- “16669”是“Petersburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州彼得堡”
- “05823”是“Beebe Plain, VT”的缩写,意思是“毕比平原,VT”
- “16668”是“Patton, PA”的缩写,意思是“巴顿”
- “05822”是“Barton, VT”的缩写,意思是“Barton,VT”
- “16667”是“Osterburg, PA”的缩写,意思是“Osterburg”
- “05821”是“Barnet, VT”的缩写,意思是“VT Barnet”
- “16666”是“Osceola Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奥西奥拉米尔斯”
- “05820”是“Albany, VT”的缩写,意思是“VT奥尔巴尼”
- “16665”是“Newry, PA”的缩写,意思是“纽里”
- “16664”是“New Enterprise, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新企业”
- “05819”是“Saint Johnsbury, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣约翰斯伯里”
- “05801”是“White River Junction, VT”的缩写,意思是“怀特河交汇处”
- “16663”是“Morann, PA”的缩写,意思是“Morann”
- “05778”是“Whiting, VT”的缩写,意思是“Whiting,VT”
- “16662”是“Martinsburg, PA”的缩写,意思是“马丁斯堡”
- “05777”是“West Rutland, VT”的缩写,意思是“西拉特兰,佛蒙特州”
- “16661”是“Madera, PA”的缩写,意思是“Madera”
- “05776”是“West Rupert, VT”的缩写,意思是“VT西部鲁伯特”
- “16660”是“Mcconnellstown, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州麦康奈尔斯顿”
- “05775”是“West Pawlet, VT”的缩写,意思是“西爪哇岛,VT”
- gem
- gemba
- gemellus
- geminate
- Gemini
- Geminian
- gemstone
- gem stone
- gen
- gendarme
- gendarmerie
- gender
- gender-based violence
- gender bender
- gender bias
- gender binary
- gender-binary
- gender-blind
- gender-critical
- gender critical
- gender discrimination
- gender dysphoria
- golden wedding anniversary
- goldfield
- goldfinch
- 清麗
- 清點
- 清點帳目
- 清黨
- 渇
- 済
- 丁青縣
- 丁韙良
- 丁韪良
- 丁香
- 丁骨牛排
- 丁鯛
- 丁鱥
- 丁鲷
- 丁點
- 丂
- 七
- 七七事变
- 七七事變
- 七七八八
- 七上八下
- 七上八落
- 七事
- 七分之一
- 七分熟
|