| 英文缩写 |
“YWIB”是“Young Women In Business”的缩写,意思是“年轻的商业女性” |
| 释义 |
英语缩略词“YWIB”经常作为“Young Women In Business”的缩写来使用,中文表示:“年轻的商业女性”。本文将详细介绍英语缩写词YWIB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词YWIB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “YWIB”(“年轻的商业女性)释义 - 英文缩写词:YWIB
- 英文单词:Young Women In Business
- 缩写词中文简要解释:年轻的商业女性
- 中文拼音:nián qīng de shāng yè nǚ xìng
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Young Women In Business英文缩略词YWIB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词YWIB的扩展资料-
No. Not in regular government pay and employment, to lay traps? In came all the young men and women employed in the business.
没有这种想法。不是受雇于政府、接受正规津贴、陷害他人么?接着受雇于这家公司的所有年轻男女员工也都走了进来。
-
It was obvious that, young as he was, he shared frank's opinion that women had no place in business.
显然他尽管年轻,却同弗兰克的观点一样,认为女人是不应当参与生意经的。
上述内容是“Young Women In Business”作为“YWIB”的缩写,解释为“年轻的商业女性”时的信息,以及英语缩略词YWIB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WDEN”是“FM-99.1, Macon, Georgia”的缩写,意思是“FM-99.1, Macon, Georgia”
- “WAAC”是“FM-92.9, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.9, Valdosta, Georgia”
- “WJRL”是“FM-103.9, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.9, Dothan, Alabama”
- “WQPW”是“FM-95.7, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“FM-95.7, Valdosta, Georgia”
- “WQZY”是“FM-95.9, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“FM-95.9, Dublin, Georgia”
- “WRJN”是“AM-1400, Racine, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1400, Racine, Wisconsin”
- “WTAK”是“FM-106.1, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.1,阿拉巴马州亨茨维尔”
- “WQZX”是“FM-94.3, Greenville, Alabama”的缩写,意思是“FM-94.3,格林维尔,阿拉巴马州”
- “WVSC”是“FM-97.7, Somerset, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.7, Somerset, Pennsylvania”
- “WQZS”是“FM-93.3, Meyersdale, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-93.3, Meyersdale, Pennsylvania”
- “WQZQ”是“FM-102.5, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-102.5, Nashville, Tennessee”
- “WQZL”是“FM-101.1, Belhaven, North Carolina”的缩写,意思是“FM-101.1, Belhaven, North Carolina”
- “WCBC”是“AM-1270, Cumberland, Maryland”的缩写,意思是“马里兰州坎伯兰AM-1270”
- “WQZK”是“FM-94.1, Keyser, West Virginia”的缩写,意思是“FM-94.1,西弗吉尼亚州凯瑟”
- “WRAA”是“AM-1330, Luray, Virginia”的缩写,意思是“AM-1330, Luray, Virginia”
- “WKSB”是“FM-102.7, Williamsport, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-102.7, Williamsport, Pennsylvania”
- “WCDW”是“FM-100.5, Conklin, New York/ Susquehanna, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-100.5, Conklin, New York / Susquehanna, Pennsylvania”
- “WQZI”是“FM-103.9, Laporte, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.9, Laporte, Pennsylvania”
- “WQZA”是“FM-105.7, Hershey, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-105.7, Hershey, Pennsylvania”
- “WQZ”是“Water Quality Mean ( Z = average)”的缩写,意思是“水质均值(z=均值)”
- “WQYZ”是“FM-92.5, Ocean Springs, Mississippi”的缩写,意思是“FM-92.5, Ocean Springs, Mississippi”
- “WBRX”是“FM-94.3, Patton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-94.3, Patton, Pennsylvania”
- “WZZE”是“FM-97.3, Glen Mills, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.3, Glen Mills, Pennsylvania”
- “WGLU”是“FM-99.1, Ebensburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.1,宾夕法尼亚州埃本斯堡”
- “WRTS”是“FM-103.7, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.7, Erie, Pennsylvania”
- recognisable
- recognisably
- recognise
- recognition
- recognizable
- recognizably
- recognize
- recognized
- recoil
- recollect
- recollection
- recolonisation
- re-colonisation
- recolonise
- re-colonise
- recolonization
- re-colonization
- recolonize
- re-colonize
- recolor
- recolour
- re-colour
- recombinant
- recombinant DNA
- recombination
- 丑时
- 丑時
- 丑牛
- 丑相
- 丑类
- 丑行
- 丑角
- 丑诋
- 丑话
- 丑话说在前头
- 丑闻
- 丑陋
- 丑鴨
- 丑鸭
- 丒
- 专
- 专
- 专一
- 专业
- 专业人士
- 专业人才
- 专业化
- 专业性
- 专业户
- 专业教育
|