| 英文缩写 |
“COLD”是“Chronic Obstructive Lung Disease”的缩写,意思是“慢性阻塞性肺病” |
| 释义 |
英语缩略词“COLD”经常作为“Chronic Obstructive Lung Disease”的缩写来使用,中文表示:“慢性阻塞性肺病”。本文将详细介绍英语缩写词COLD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COLD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COLD”(“慢性阻塞性肺病)释义 - 英文缩写词:COLD
- 英文单词:Chronic Obstructive Lung Disease
- 缩写词中文简要解释:慢性阻塞性肺病
- 中文拼音:màn xìng zǔ sè xìng fèi bìng
- 缩写词流行度:346
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Chronic Obstructive Lung Disease英文缩略词COLD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词COLD的扩展资料-
Chronic bronchitis is one of the forms of chronic obstructive lung disease.
慢性支气管炎是一种形式的慢性阻塞性肺疾病。
-
ObjectiveObserve the curative effect of Chinese drugs on chronic obstructive lung disease in alleviating period.
目的观察中药治疗慢性阻塞性肺病(COLD)缓解期的临床疗效。
-
But another risk factor is chronic obstructive lung disease.
但另一种危险因素是成为障碍的慢性肺病。
-
Objective : To survey the prevalence of chronic obstructive lung disease ( COPD ) and evaluate the risk factors for COPD in rural females in Liaoning Province.
目的:了解辽宁农村女性慢性阻塞性肺疾病(COPD)的发病情况及危险因素,为COPD的社区防治提供依据。
-
The effects of ambroxol hydrochloride on serum IL-8, TNF - α in patients with acute exacerbation of chronic obstructive lung disease
盐酸氨溴索治疗对慢性阻塞性肺疾病急性加重期IL-8、TNF-α的影响
上述内容是“Chronic Obstructive Lung Disease”作为“COLD”的缩写,解释为“慢性阻塞性肺病”时的信息,以及英语缩略词COLD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HSOC”是“Henry Shaw Ozark Corridor”的缩写,意思是“Henry Shaw Ozark Corridor”
- “HSOCF”是“Henry Shaw Ozark Corridor Foundation”的缩写,意思是“欧扎克走廊基金会”
- “HSOC”是“Humane Society of Ocean City”的缩写,意思是“海洋城市人文社会”
- “FN”是“Freaking News”的缩写,意思是“怪诞新闻”
- “WQJZ”是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”的缩写,意思是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”
- “WBIZ”是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”
- “WDDC”是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”
- “WEMI”是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”
- “WGLB”是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”
- “WPRN”是“FM-107.7, Butler, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,巴特勒,阿拉巴马州”
- “WQJY”是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”
- “WPEL”是“FM-96.5, Montrose, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.5,宾夕法尼亚州蒙特罗斯”
- “WTRM”是“FM-90.9, Millersburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9,宾夕法尼亚州米尔斯堡”
- “WQJU”是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”
- “WRJH”是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”
- “WQJQ”是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”
- “WQJM”是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”
- “WQJH”是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”的缩写,意思是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”
- “WJZY”是“AM-1480, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Charleston, South Carolina”
- “WXTC”是“AM-1390, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1390, Charleston, South Carolina”
- “WPAL”是“AM-730, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-730, Charleston, South Carolina”
- “WMCJ”是“AM-950, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-950, Charleston, South Carolina”
- “WQSC”是“AM-1340, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1340, Charleston, South Carolina”
- “WQIZ”是“AM-810, St. George, South Carolina”的缩写,意思是“AM-810, St. George, South Carolina”
- “WTNW”是“AM-1230, TUSCALOOSA, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州塔斯卡卢萨AM-1230”
- feedstock
- feel
- feel at home
- feeler
- feel faint
- feel flattered
- feel for someone
- feel free
- feel-good
- feelgood
- feel hard done-by
- feel hard done-to
- feeling
- feelingly
- feelings
- feel it in your bones
- feel like a gooseberry
- feel like a million dollars
- feel like a new man
- feel like a new woman
- feel like a new woman/man
- feel like death warmed up
- feel someone/something out
- feel someone up
- feel someone up
- 燃料
- 燃料元件細棒
- 燃料元件细棒
- 燃料循环
- 燃料循環
- 燃料油
- 燃料电池
- 燃料組合
- 燃料组合
- 燃料芯块
- 燃料芯塊
- 燃料電池
- 燃气
- 燃气电厂
- 燃气轮机
- 燃氣
- 燃氣輪機
- 燃氣電廠
- 燃油
- 燃油舱
- 燃油艙
- 燃灯佛
- 燃点
- 燃烧
- 燃烧剂
|