| 英文缩写 |
“POE STEARATE”是“Polyoxyethylene Stearate”的缩写,意思是“硬脂酸聚氧乙烯酯” |
| 释义 |
英语缩略词“POE STEARATE”经常作为“Polyoxyethylene Stearate”的缩写来使用,中文表示:“硬脂酸聚氧乙烯酯”。本文将详细介绍英语缩写词POE STEARATE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POE STEARATE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POE STEARATE”(“硬脂酸聚氧乙烯酯)释义 - 英文缩写词:POE STEARATE
- 英文单词:Polyoxyethylene Stearate
- 缩写词中文简要解释:硬脂酸聚氧乙烯酯
- 中文拼音:yìng zhī suān jù yǎng yǐ xī zhǐ
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Polyoxyethylene Stearate英文缩略词POE STEARATE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POE STEARATE的扩展资料-
Fusion method was used to prepare tramadol hydrochloride suppository with polyoxyethylene stearate as its base.
盐酸曲马多栓的制备采用以聚氧乙烯硬脂酸为基质的热熔法。
-
When EO number is 10, polyoxyethylene stearate is superior to sizing cream in the adhesion of starch on cotton fibers, and superior to wax flakes on polyester fibers.
当EO数为10时,硬脂酸聚氧乙烯酯(POE STEARATE)使淀粉浆料与棉纤维间的粘附性能优于浆纱膏,与涤纶纤维的粘附性能优于蜡片;浆膜性能优于蜡片和浆纱膏。
-
When the content is among 0.6 % to 1.3 %, polyoxyethylene stearate ( 10 ) is superior to sizing cream in the adhesion of starch on cotton fibers. However, the same effect was found for the adhesion of starch to polyester fibers.
当用量在0.6%-1.3%之间时,硬脂酸聚氧乙烯酯(POE STEARATE)(10)使得淀粉对棉纤维的粘附性能优于浆纱膏;而对于涤纶纤维,两者效果相当。
-
The results demonstrate that polyoxyethylene stearate as auxiliary show evident influence on the behaviors of starch films and adhesion to fiber. Polyoxyethylene stearate favors to keep the adhesion of starch on fibers.
实验结果表明:硬脂酸聚氧乙烯酯(POE STEARATE)助剂对淀粉浆料的粘附性能、浆膜性能有显著的影响,硬脂酸聚氧乙烯酯(POE STEARATE)有利于保持淀粉浆料对纤维的粘附性能。
-
Under the minor content, polyoxyethylene stearate ( 10 ) favors to keep the adhesion of starch on fibers and mechanical properties of sizing film.
因此,当用量在0.6%-1.3%之间时,硬脂酸聚氧乙烯酯(POE STEARATE)(10)较浆纱膏有利于保持淀粉对纤维的粘附性能,浆膜性能。
上述内容是“Polyoxyethylene Stearate”作为“POE STEARATE”的缩写,解释为“硬脂酸聚氧乙烯酯”时的信息,以及英语缩略词POE STEARATE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KSP”是“Kulang Sa Pansin”的缩写,意思是“库朗萨潘辛”
- “TTBB”是“Tenor, Tenor, Baritone, Bass”的缩写,意思是“男高音、男高音、男中音、低音”
- “SSAA”是“Soprano, Soprano, Alto, Alto”的缩写,意思是“Soprano, Soprano, Alto, Alto”
- “SATB”是“Soprano, Alto, Tenor, Bass”的缩写,意思是“Soprano, Alto, Tenor, Bass”
- “22BGA”是“22nd Bombardment Group Association”的缩写,意思是“第22炮击集团协会”
- “22BSA”是“22nd Bomb Squadron Association”的缩写,意思是“第22轰炸中队协会”
- “SAFD”是“San Antonio Folk Dancers”的缩写,意思是“圣安东尼奥民间舞蹈演员”
- “KKK”是“Kadayam Kasthuri Kalyani”的缩写,意思是“卡戴亚姆·卡斯图里·卡里亚尼”
- “19BA”是“19th Bombardment Association”的缩写,意思是“第19炮击协会”
- “MBHS”是“Montgomery Blair High School”的缩写,意思是“蒙哥马利布莱尔高中”
- “100IDA”是“100th Infantry Division Association”的缩写,意思是“第100步兵师协会”
- “CORR”是“COmmunity Recovery Resources”的缩写,意思是“社区恢复资源”
- “RSP”是“Road Safety Patrol”的缩写,意思是“交通安全队”
- “LFF”是“Looking For Fellowship”的缩写,意思是“寻求友谊”
- “100BGF”是“100th Bomb Group Foundation”的缩写,意思是“第一百炸弹集团基金会”
- “NEWS”是“North, East, West, South”的缩写,意思是“North, East, West, South”
- “NBA”是“National Band Association”的缩写,意思是“国家乐队协会”
- “ALISON”是“Advance Learning Interactive Systems Online”的缩写,意思是“在线高级学习互动系统”
- “JTW”是“JT Wilkins”的缩写,意思是“威尔金斯”
- “WFYF”是“Wait For You Forever”的缩写,意思是“永远等你”
- “GTA-CAC”是“Greater Toronto Area Clean Air Council”的缩写,意思是“大多伦多地区清洁空气委员会”
- “GTPO”是“Greater Toronto Philharmonic Orchestra”的缩写,意思是“大多伦多爱乐乐团”
- “TEIBAS”是“Toronto Electrical Industry Benefit Administrative Services”的缩写,意思是“多伦多电力行业福利管理服务”
- “GTCPN”是“Greater Toronto Catholic Parent Network”的缩写,意思是“大多伦多天主教家长网络”
- “JIST”是“Jewish Information Service of Greater Toronto”的缩写,意思是“大多伦多犹太信息服务中心”
- poo
- pooch
- poodle
- poodle around
- poodle around (something)
- poodle around something
- poof
- poofter
- pooh
- pooh-bah
- pooh-pooh
- pool
- poolish
- poop
- poop
- pooped
- pooped
- pooper-scooper
- poop out
- poop scoop
- poop sheet
- poop someone out
- poor
- poorhouse
- poorly
- 裝甲車
- 裝甲車輛
- 裝病
- 裝瘋賣傻
- 裝神弄鬼
- 裝窮叫苦
- 裝置
- 裝置物
- 裝聾作啞
- 裝腔作勢
- 裝船
- 裝萌
- 裝蒜
- 裝袋
- 裝裹
- 裝訂
- 裝設
- 裝貨
- 裝載
- 裝逼
- 裝運
- 裝配
- 裝配員
- 裝配工廠
- 裝配線
|