| 随便看 | 
		
	
- lacto-vegetarian
 
- lacto-vegetarianism
 
- lacuna
 
- lacunar
 
- lacy
 
- lad
 
- ladder
 
- laddie
 
- laddish
 
- laddishness
 
- laden
 
- ladette
 
- la-di-da
 
- ladies
 
- ladies
 
- ladies and gentlemen
 
- ladies' fingers
 
- ladies' man
 
- ladies' room
 
- ladle
 
- ladle out
 
- ladle out
 
- ladle something out
 
- lad mag
 
- lady
 
- 领巾
 
- 领带
 
- 领悟
 
- 领悟力
 
- 领情
 
- 领扣
 
- 领收
 
- 领教
 
- 领料
 
- 领料单
 
- 领有
 
- 领洗
 
- 领海
 
- 领燕鸻
 
- 领班
 
- 领略
 
- 领盒饭
 
- 领空
 
- 领章
 
- 领结
 
- 领罪
 
- 领航
 
- 领航员
 
- 领英
 
- 领衔
 
- “VLR”是“Vallenar, Chile”的缩写,意思是“智利瓦列纳”
 
- “ZAL”是“Valdivia Airport, Valdivia, Chile”的缩写,意思是“智利瓦尔迪维亚瓦尔迪维亚机场”
 
- “ZCO”是“Temuco Airport, Temuco, Chile”的缩写,意思是“智利Temuco Temuco机场”
 
- “ULC”是“Santiago Los-Cerrillos, Chile”的缩写,意思是“Santiago Los-Cerrillos, Chile”
 
- “SCU”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
 
- “SCL”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
 
- “PUQ”是“Punta Arenas, Chile”的缩写,意思是“智利蓬塔阿雷纳斯”
 
- “PMC”是“Puerto Montt, Chile”的缩写,意思是“智利蒙特港”
 
- “OVL”是“Ovalle, Chile”的缩写,意思是“智利奥瓦耶”
 
- “ZOS”是“Osorno, Chile”的缩写,意思是“智利奥索尔诺”
 
- “LSQ”是“Los Angeles, Chile”的缩写,意思是“智利洛杉矶”
 
- “LSC”是“La Serena, Chile”的缩写,意思是“智利,拉瑟琳娜”
 
- “IQQ”是“Iquique, Chile”的缩写,意思是“智利伊基克”
 
- “ESR”是“El Salvodor, Chile”的缩写,意思是“智利萨尔瓦多”
 
- “IPC”是“Mataveri Airport, Easter Island, Chile”的缩写,意思是“智利复活节岛马塔韦里机场”
 
- “CPO”是“Copiapo, Chile”的缩写,意思是“智利科皮亚波”
 
- “CCP”是“Concepcion, Chile”的缩写,意思是“智利康塞普西翁”
 
- “YAI”是“Chillan, Chile”的缩写,意思是“智利奇兰”
 
- “WCH”是“Chaiten, Chile”的缩写,意思是“智利柴腾”
 
- “CJC”是“Calama, Chile”的缩写,意思是“智利卡拉马”
 
- “BBA”是“Balmaceda, Chile”的缩写,意思是“智利巴尔马塞达”
 
- “ARI”是“Arica, Chile”的缩写,意思是“智利阿里卡”
 
- “ANF”是“Antofagasta, Chile”的缩写,意思是“智利安托法加斯塔”
 
- “NDJ”是“Ndjamena, Chad”的缩写,意思是“乍得恩贾梅纳”
 
- “BGF”是“Bangui, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国班吉”
 
 
		 |