| 英文缩写 |
“ESLD”是“End Stage Liver Disease”的缩写,意思是“终末期肝病” |
| 释义 |
英语缩略词“ESLD”经常作为“End Stage Liver Disease”的缩写来使用,中文表示:“终末期肝病”。本文将详细介绍英语缩写词ESLD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ESLD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ESLD”(“终末期肝病)释义 - 英文缩写词:ESLD
- 英文单词:End Stage Liver Disease
- 缩写词中文简要解释:终末期肝病
- 中文拼音:zhōng mò qī gān bìng
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为End Stage Liver Disease英文缩略词ESLD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ESLD的扩展资料-
The delta value of model of end stage liver disease in predicting the prognosis of patients with decompensated cirrhosis
终末期肝病(ESLD)模型评分差值对失代偿期肝硬化患者预后评估的价值
-
Liver transplantation is considered an effective form of therapy for patients with end stage liver disease.
肝移植是治疗终末期肝脏疾病病人的最有效手段。
-
End stage liver disease accounts for many deaths each year in our country.
我国是肝病大国,每年因终末期肝病(ESLD)死亡者人数众多。
-
Feasibility and safety of G-CSF administration to induce bone marrow-derived cells mobilization in patients with end stage liver disease
终末期肝病(ESLD)患者应用G-CSF诱导骨髓源性细胞的可行性与安全性
-
Liver transplantation in end stage liver disease with portal vein thrombosis ( report of 4 cases )
终末期肝病(ESLD)合并门静脉血栓患者的肝移植术(附四例报告)
上述内容是“End Stage Liver Disease”作为“ESLD”的缩写,解释为“终末期肝病”时的信息,以及英语缩略词ESLD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NIB”是“Nikolai Airport, Nikolai, Alaska USA”的缩写,意思是“尼古拉机场,尼古拉,美国阿拉斯加州”
- “NME”是“Nightmute, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加夜静音”
- “WWT”是“Newtok, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纽特克”
- “KNW”是“New Stuyahok Airport, New Stuyahok, Alaska USA”的缩写,意思是“新斯图亚霍克机场,美国阿拉斯加州新斯图亚霍克”
- “NLG”是“Nelson Lagoon, Alaska USA”的缩写,意思是“Nelson Lagoon, Alaska USA”
- “NKI”是“Naukiti, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州瑙基提”
- “PKA”是“Napaskiak Airport, Napaskiak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纳帕斯克机场”
- “WNA”是“Napakiak SeaPlane Base Airport, Napakiak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纳帕基克,纳帕基克水上飞机基地机场”
- “MOU”是“Mountain Village, Alaska USA”的缩写,意思是“Mountain Village, Alaska USA”
- “KMY”是“Moser Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Moser Bay, Alaska USA”
- “WMK”是“Meyers Chuck, Alaska USA”的缩写,意思是“Meyers Chuck, Alaska USA”
- “MTM”是“Metlakatia, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Metlakatia”
- “MCG”是“McGrath City Airport, McGrath, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州麦格拉斯麦格拉斯市机场”
- “MLL”是“Marshall, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州马歇尔”
- “KMO”是“Manokotak Sea Plane Base, Manokotak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州马诺科塔克,马诺科塔克海平面基地”
- “MLY”是“Manley Hot Springs, Alaska USA”的缩写,意思是“Manley Hot Springs, Alaska USA”
- “LIJ”是“Long Island, Alaska USA”的缩写,意思是“Long Island, Alaska USA”
- “LVD”是“Lime Village, Alaska USA”的缩写,意思是“Lime Village, Alaska USA”
- “KLL”是“Levelock, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州利夫洛克”
- “KLN”是“Larsen Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州拉森湾”
- “LMA”是“Lake Minchumina, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加Minchumina湖”
- “KWK”是“Kwigillingok, Alaska USA”的缩写,意思是“Kwigillingok, Alaska USA”
- “KWT”是“Kwethluk, Alaska USA”的缩写,意思是“Kwethluk,美国阿拉斯加”
- “KYU”是“Koyukuk, Alaska USA”的缩写,意思是“科尤库克,美国阿拉斯加州”
- “KKA”是“Koyuk, Alaska USA”的缩写,意思是“科约克,美国阿拉斯加”
- thanks to something
- thank you
- thank your lucky stars
- that
- that beats all
- that beats everything
- thatch
- thatched
- thatcher
- Thatcherism
- Thatcherite
- that'd
- that did it
- that does it!
- that does it
- that figures
- that is
- that is to say ...
- that is (to say)
- that is to say
- that'll
- that'll be the day
- that'll do!
- that'll do
- that'll do nicely
- 回形针
- 回復
- 回心轉意
- 回心转意
- 回忆
- 回忆录
- 回怼
- 回想
- 回憶
- 回憶錄
- 回應
- 回懟
- 回扣
- 回执
- 回执单
- 回扫
- 回折
- 回折格子
- 回护
- 回报
- 回抽
- 回拜
- 回掃
- 回採
- 回描
|